< Psalms 115 >

1 Not to us, Lord, not to us, but to your name give glory, for your kindness’ and faithfulness’ sake.
Nie nam, PANIE, nie nam, ale twemu imieniu daj chwałę za twoje miłosierdzie [i] prawdę.
2 Why should the heathen say, “Where is now their God?”
Czemu mają mówić poganie: Gdzież teraz [jest] ich Bóg?
3 Our God he is in heaven; whatever he wishes, he does.
A nasz Bóg [jest] w niebie, czyni wszystko, co zechce.
4 Their idols are silver and gold, made by human hands.
Ich bożki [to] srebro i złoto, dzieło rąk ludzkich.
5 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see.
Usta mają, ale nie mówią; mają oczy, ale nie widzą.
6 They have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell.
Uszy mają, ale nie słyszą; mają nozdrza, ale nie czują.
7 They have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk: no sound comes from their throats.
Ręce mają, ale nie dotykają; mają nogi, ale nie chodzą; ani gardłem swoim nie wydają głosu.
8 Their makers become like them, so do all who trust in them.
Niech będą do nich podobni ci, którzy je robią, [i] wszyscy, którzy im ufają.
9 O Israel, trust in the Lord: he is their help and their shield.
Izraelu, ufaj PANU; on jest ich pomocą i tarczą.
10 House of Aaron, trust in the Lord: he is their help and their shield.
Domu Aarona, ufaj PANU; on jest ich pomocą i tarczą.
11 You who fear the Lord, trust in the Lord he is their help and their shield.
Wy, którzy się boicie PANA, ufajcie PANU; on jest ich pomocą i tarczą.
12 The Lord, mindful of us, will bless us: he will bless the house of Israel, he will bless the house of Aaron.
PAN pamięta o nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraela, będzie błogosławił domowi Aarona.
13 He will bless those who fear the Lord, the small and the great together.
Będzie błogosławił tym, którzy boją się PANA, i małym, i wielkim.
14 May the Lord add to your numbers to you and to your children.
Rozmnoży was PAN, was i waszych synów.
15 Blessed be you of the Lord, creator of heaven and earth.
Błogosławieni jesteście przez PANA, który stworzył niebo i ziemię.
16 The heavens are the heavens of the Lord, but the earth has he given to people.
Niebiosa są niebiosami PANA, ale ziemię dał synom ludzkim.
17 The dead cannot praise the Lord, nor those who go down into silence.
Umarli nie będą chwalili PANA ani nikt z tych, którzy zstępują do [miejsca] milczenia.
18 But we will bless the Lord from now and for evermore. Hallelujah.
Ale my będziemy błogosławili PANA, odtąd aż na wieki. Alleluja.

< Psalms 115 >