< Psalms 92 >

1 A psalm. A song; for the sabbath day. It is good to give thanks to the Lord, to sing praise to your name, O Most High,
Ein Lied, ein Gesang, für den Sabbattag. Gar köstlich ist's, dem Herrn zu danken und Deinem Namen, Höchster, Lob zu singen,
2 to declare your love in the morning, and your faithfulness in the night,
des Morgens Deine Huld zu künden und in den Nächten Deine Treue
3 with voice and a ten-stringed harp, with music that throbs on the lyre.
zum Psalter mit zehn Saiten und zur Harfe, zum Saitenspiele auf der Zither.
4 For you make me glad by your deeds, Lord, at the work of your hands I will ring out my joy.
Du, Herr, erfreust mich durch Dein Tun; ich juble über Deiner Hände Werk.
5 How great are your works, O Lord; how deep are your thoughts!
Wie groß sind Deine Werke, Herr, und Deine Pläne tief!
6 The insensitive cannot know, nor can a fool understand,
Der Törichte bemerkt es nimmer; der Tor beachtet's nicht.
7 that, though the wicked flourish like grass, and evildoers all blossom, they will perish forever.
Wenn Frevler blühn, so ist's wie mit dem Gras. Die Übeltäter sprossen alle nur, damit sie ewig untergehen.
8 But you are exalted forever.
Du aber bist der Höchste, Herr, in Ewigkeit.
9 For see! Your enemies, Lord For see! Your enemies perish, all evildoers are scattered.
Denn Deine Feinde kommen um, Herr, Deine Feinde; die Übeltäter werden allesamt zerstreut.
10 But you lift me to honour, and anoint me afresh with oil.
Dem wilden Stiere gleich wächst meine Kraft; gleichwie von Öl, so ist mein Alter frisch.
11 My eyes will feast on my foes, and my ears will hear of the doom of the wicked.
Mein Auge sieht mit Lust auf meine Gegner; mit Freuden hört mein Ohr von meiner Widersacher Niederlagen.
12 The righteous will sprout like the palm, will grow like a cedar of Lebanon.
Der Fromme sproßt wie eine Palme, und wächst wie eine Zeder auf dem Libanon,
13 In the house of the Lord are they planted, in the courts of our God they will sprout.
ins Haus des Herrn verpflanzt und in den Höfen unseres Gottes grünend,
14 They will still bear fruit in old age, all sappy and fresh will they be
sie tragen noch im Alter Früchte, beständig grün und markig bleibend,
15 So they proclaim the Lord to be just, my rock, in whom is no wrong.
zur Kunde, daß der Herr gerecht, daß er mein Hort ist ohne Tadel.

< Psalms 92 >