< Psalms 75 >

1 For the leader; al tashheth. A psalm of Asaph, a song. We praise you, God, we praise you: we would call on your name and declare your wonders.
Musiqi rəhbəri üçün Asəfin «Al-taşxet» üstə oxunan məzmuru. Bir ilahi. Ey Allah, biz Sənə şükür edirik, Bizə doğma olan isminə şükür olsun, Xariqələrin bunu bəyan edir!
2 ‘At the time I choose, I will judge fairly.
Allah deyir: «Müəyyən etdiyim zaman Mən insafla hakimlik edəcəyəm.
3 Though earth melt and all her inhabitants, it is I who keep steady her pillars.’ (Selah)
Yer və üzərindəkilər lərzəyə gələrkən Onu saxlayıb sütunlarından tutan Mənəm. (Sela)
4 I say to the boasters, ‘Boast not’; to the wicked, ‘Lift not up your horn:
Məğrurlara dedim: “Daha məğrurluq etməyin”, Pislərə dedim: “Gücünüzü göstərməyin,
5 lift not your horn on high, speak not boldly against the Rock.’
Buynuz çıxartmayın, Dikbaş-dikbaş danışmayın”».
6 For not from east nor west, not from desert nor mountains;
İnsanı yüksəltmək Nə şərqdən, nə qərbdən, nə də çöllərdən gəlir.
7 but God himself is the judge, humbling one and exalting another.
Hökm verən Allah isə Həm alçaldır, həm yüksəldir.
8 In the hand of the Lord is a cup foaming wine, richly spiced. Out of this he pours a draught, and all the wicked of earth must drain it down to the dregs.
Rəbb əlində bir cam tutub, Onu ədviyyatlı, köpüklənən şərabla doldurub. Şərabından töküb dünyanın bütün pislərinə paylayacaq, Onlar da şərabı dibinə qədər içib-qurtaracaq.
9 But I will rejoice forever, singing praise to the God of Jacob.
Mənsə daim bunu elan edəcəyəm, Yaqubun Allahına tərənnüm oxuyacağam.
10 I will hew all the horns of the wicked, but the horns of the just shall be lifted.
Pis adamların buynuzları qırılacaq, Amma salehlərin qüvvəti artacaq.

< Psalms 75 >