< Psalms 19 >

1 For the leader. A psalm of David. The heavens declare God’s glory, the sky tells what his hands have done.
Kumqondisi wokuhlabela. Ihubo likaDavida. Amazulu afakaza inkazimulo kaNkulunkulu; lomkhathi utshumayela umsebenzi wezandla zakhe.
2 Day tells it to day, night reveals it to night,
Usuku ngosuku lezizinto ziyakhuluma; ubusuku lobusuku zibonisa ulwazi.
3 without speaking, without words; without the sound of voices.
Akula nkulumo, akula mazwi ilizwi lazo alizwakali.
4 But through all the world their voice carries their words to the ends of the earth. He has pitched a tent for the sun in the sky,
Kodwa Ilizwi lazo lizwakala emhlabeni wonke, amazwi azo afika emikhawulweni yomhlaba. Emazulwini uNkulunkulu uselakhele ithente ilanga.
5 it comes out like a bridegroom from his bridal chamber, it joyfully runs its course like a hero.
Lona linjengomyeni ephuma exhibeni lakhe, njengentshantshu ethakazelela ukugijima ibanga layo.
6 From one end of the heavens it rises, and round it runs to the other, and nothing hides from its heat.
Liphuma emkhawulweni wamazulu lihambe indlela yalo liyotshona ngakuloyana; kakukho okusithekileyo ekutshiseni kwalo.
7 The law of the Lord is perfect, renewing life. The decrees of the Lord are trusty, making the simple wise.
Umthetho kaThixo uphelele uvuselela umphefumulo. Izimiso zikaThixo zithembekile, zihlakaniphisa izithutha.
8 The behests of the Lord are right, rejoicing the heart. The command of the Lord is pure, giving light to the eyes.
Iziqondiso zikaThixo zilungile, ziletha ukuthokoza enhliziyweni. Imilayo kaThixo isobala, iletha ukukhanya emehlweni.
9 The fear of the Lord is clean, it endures forever. The Lord’s judgments are true and right altogether.
Ukumesaba uThixo kuhlanzekile, kumi kuze kube phakade. Izahlulelo zikaThixo ziqinisekile njalo zilungile ngokupheleleyo.
10 More precious are they than gold – than fine gold in plenty, and sweeter they are than honey, that drops from the comb.
Ziligugu okudlula igolide, okudlula igolide elinengi elicengekileyo; zimnandi kuloluju, uluju olujuluka ohlangeni.
11 By them is your servant warned; who keeps them has rich reward.
Ngazo inceku yakho iyacetshiswa; ukuzilandela kulomvuzo omkhulu.
12 Who can know their flaws? Absolve me from those I know not.
Ngubani ongazizwisisa iziphambeko zakhe? Thethelela iziphambeko zami ezisithekileyo.
13 Keep your servant from wilful sins – from falling under their sway: then blameless and clear will I be from great offence.
Phephisa inceku yakho ezonweni zamabomo; sengathi zingeze zabusa phezu kwami. Lapho ngizakuba msulwa ngingabi lacala lokona okukhulu.
14 May the words of my mouth and the thoughts of my heart be pleasing to you, Lord, my rock and redeemer.
Sengathi amazwi omlomo wami leminakano yenhliziyo yami kungathokozisa emehlweni akho, Oh Thixo, Dwala lami loMhlengi wami.

< Psalms 19 >