< 1 John 2 >

1 My children, I am writing to you to keep you from sinning. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father – Jesus Christ, the righteous.
My little children, these things I write to you, so that you may not sin. And if anyone sins, we have an Advocate with the Father, Yahushua the Messiah the righteous.
2 He is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but the sins of the whole world.
And He Himself is the propitiation for our sins, and not for ours only but also for the whole world.
3 It is by keeping God’s commands that we can be sure we know him.
Now by this we know that we know Him, if we keep His commandments.
4 Whoever says ‘I know him,’ but does not keep his commands, is a liar. The truth has no place in them.
He who says, "I know Him," and does not keep His commandments, is a liar, and the truth is not in him.
5 But the person who keeps God’s word, in them the love of God has indeed reached its perfection. This is how we can be sure we are in him:
But whoever keeps His word, truly the love of YHWH is perfected in him. By this we know that we are in Him.
6 whoever claims to live in him should live just as Jesus did.
He who says he abides in Him ought himself also to walk just as He walked.
7 Dear friends, it is no new command that I am writing to you, but an old command, which you have had from the beginning. That old command is the message you have already heard.
Brethren, I write no new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the word which you heard from the beginning.
8 Yet, in a way, it is a new command that I am writing to you – which is shown true in Christ’s life and in yours – for the darkness is passing away and the true light is already shining.
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
9 The person who says that they are in the light, and yet hates others, is still in the darkness.
He who says he is in the light, and hates his brother, is in darkness until now.
10 The person who loves others is always in the light, and there is nothing within them to cause them to stumble.
He who loves his brother abides in the light, and there is no cause for stumbling in him.
11 The person who hates is in the dark. They stumble along in the darkness; they do not know where they are going because the darkness blinds them.
But he who hates his brother is in darkness and walks in darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
12 Little children, I am writing to you because your sins have been forgiven for Christ’s sake.
I write to you, little children, because your sins are forgiven you for His name's sake.
13 Parents, I am writing to you because you have come to know him who has been from the beginning. Young people, I am writing to you because you have conquered the evil one. Children, I write to you because you have come to know the Father.
I write to you, fathers, because you have known Him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the wicked one. I write to you, little children, because you have known the Father.
14 Parents, I write to you because you have learned to know him who has been from the beginning. Young people, I write to you because you are strong, and God’s message is always in your hearts, and you have conquered the evil one.
I have written to you, fathers, because you have known Him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of YHWH abides in you, and you have overcome the wicked one.
15 Do not love the world or what the world can offer. When anyone loves the world, there is no love for the Father in them.
Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him.
16 For all that the world can offer – the desires for physical pleasure, the enticements to the eye, the arrogance of wealth – belongs, not to the Father, but to the world.
For all that is in the world--the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life--is not of the Father but is of the world.
17 And the world, and all that it gratifies, is passing away, but they who do God’s will remain for ever. (aiōn g165)
And the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of YHWH abides forever. (aiōn g165)
18 My children, it is the last hour. You were told that an antichrist was coming; and many antichrists have already arisen. This is why we know that this is the last hour.
Little children, it is the last hour; and as you have heard that the AntiMessiah is coming, even now many antiMessiahs have come, by which we know that it is the last hour.
19 These people come from our ranks, but they were never truly part of us – if they had been then they would have stayed with us. They left so it would be clear that none of them really belonged to us.
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they went out that they might be made manifest, that none of them were of us.
20 You, however, have been annointed by the Holy One. You all know the truth.
But you have an anointing from the Holy One, and you know all things.
21 I am not writing to you because you do not know the truth, but because you do know it, and because no lie can come from the truth.
I have not written to you because you do not know the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth.
22 Who is a liar, if not the one who denies that Jesus is the Christ? That person is the antichrist – one who rejects the Father and the Son.
Who is a liar but he who denies that Yahushua is the Messiah? He is antiMessiah who denies the Father and the Son.
23 No one who rejects the Son has the Father; to acknowledge the Son is to have the Father also.
Whoever denies the Son does not have the Father either; he who acknowledges the Son has the Father also.
24 As for you, you must let what you have heard from the beginning continue to live in you. If what you heard from the beginning dwells in you, you will remain both in the Son and the Father.
Therefore let that abide in you which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, you also will abide in the Son and in the Father.
25 And this is what he himself promised us – eternal life! (aiōnios g166)
And this is the promise that He has promised us--eternal life. (aiōnios g166)
26 In writing this to you, I have in mind those who are trying to mislead you.
These things I have written to you concerning those who try to deceive you.
27 As for you, the anointing which you received from him remains with you. You do not need anyone to teach you. His anointing teaches you about everything. What it teaches you is true, it is not a lie. Do what it has taught you: abide in him.
But the anointing which you have received from Him abides in you, and you do not need that anyone teach you; but as the same anointing teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you will abide in Him.
28 Yes, my children, remain in him, so that when he appears our confidence doesn’t fail us, and we are not ashamed to meet him at his coming.
And now, little children, abide in Him, that when He appears, we may have confidence and not be ashamed before Him at His coming.
29 Since you know he is righteous, you realise that everyone who does what is right is his child.
If you know that He is righteous, you know that everyone who practices righteousness is born of Him.

< 1 John 2 >