< Luke 3 >

1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galil, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
2 in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.
in the cohanim gedolim of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.
3 He came into all the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance for forgiveness of sins.
He came into all the region around the Jordan, proclaiming the immersion of repentance for forgiveness of sins.
4 As it is written in the scroll of the words of Isaiah the prophet, "The voice of one crying in the wilderness, 'Prepare the way of the Lord. Make his roads straight.
As it is written in the scroll of the words of Isaiah the prophet, "The voice of one crying in the wilderness, 'Prepare the way of the Lord. Make his roads straight.
5 Every valley will be filled, and every mountain and hill will be made low, and the crooked will be made straight, and the rough ways smooth.
Every valley will be filled, and every mountain and hill will be made low, and the crooked will be made straight, and the rough ways smooth.
6 And all humanity will see the salvation of God.'"
And all humanity will see the salvation of God.'"
7 He said therefore to the crowds who went out to be baptized by him, "You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
He said therefore to the crowds who went out to be immersed by him, "You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and do not begin to say among yourselves, 'We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and do not begin to say among yourselves, 'We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.
9 Even now the axe also lies at the root of the trees. Every tree therefore that does not bring forth good fruit is cut down, and thrown into the fire."
Even now the axe also lies at the root of the trees. Every tree therefore that does not bring forth good fruit is cut down, and thrown into the fire."
10 The crowds asked him, "What then must we do?"
The crowds asked him, "What then must we do?"
11 He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."
He answered them, "He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise."
12 Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what must we do?"
Tax collectors also came to be immersed, and they said to him, "Teacher, what must we do?"
13 He said to them, "Collect no more than that which is appointed to you."
He said to them, "Collect no more than that which is appointed to you."
14 Soldiers also asked him, saying, "What about us? What must we do?" He said to them, "Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages."
Soldiers also asked him, saying, "What about us? What must we do?" He said to them, "Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages."
15 As the people were in expectation, and all were wondering in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Christ,
As the people were in expectation, and all were wondering in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Messiah,
16 John answered them all, "I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire,
John answered them all, "I indeed immerse you with water, but he comes who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loosen. He will immerse you with the Ruach ha-Kodesh and with fire,
17 whose winnowing fork is in his hand, to clear his threshing floor, and to gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
whose winnowing fork is in his hand, to clear his threshing floor, and to gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
18 Then with many other exhortations he preached good news to the people,
Then with many other exhortations he preached good news to the people,
19 but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias, his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done,
but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias, his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done,
20 added this also to them all, that he shut up John in prison.
added this also to them all, that he shut up John in prison.
21 Now it happened, when all the people were baptized, Jesus also had been baptized, and was praying. The sky was opened,
Now it happened, when all the people were immersed, Yeshua also had been immersed, and was praying. The sky was opened,
22 and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying "You are my beloved Son. In you I am well pleased."
and the Ruach ha-Kodesh descended in a bodily form as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying "You are my beloved Son. In you I am well pleased."
23 When he began, Jesus was about thirty years old, being the son, as was supposed, of Joseph, of Eli,
When he began, Yeshua was about thirty years old, being the son, as was supposed, of Joseph, of Eli,
24 of Mattat, of Levi, of Melchi, of Jannai, of Joseph,
of Mattat, of Levi, of Melchi, of Jannai, of Joseph,
25 of Mattithiah, of Amos, of Nahum, of Hesli, of Naggai,
of Mattithiah, of Amos, of Nahum, of Hesli, of Naggai,
26 of Mahath, of Mattithiah, of Shimei, of Joseph, of Judah,
of Mahath, of Mattithiah, of Shimei, of Joseph, of Judah,
27 of Johanan, of Rhesa, of Zerubbabel, of Shealtiel, of Neri,
of Johanan, of Rhesa, of Zerubbabel, of Shealtiel, of Neri,
28 of Melchi, of Addi, of Cosam, of Elmodam, of Er,
of Melchi, of Addi, of Cosam, of Elmodam, of Er,
29 of Josi, of Eliezer, of Jorim, of Mattat, of Levi,
of Josi, of Eliezer, of Jorim, of Mattat, of Levi,
30 of Simeon, of Judah, of Joseph, of Jehonan, of Eliakim,
of Shim'on, of Judah, of Joseph, of Jehonan, of Eliakim,
31 of Maleah, of Menan, of Mattattah, of Nathan, of David,
of Maleah, of Menan, of Mattattah, of Nathan, of David,
32 of Jesse, of Obed, of Boaz, of Salmon, of Nahshon,
of Jesse, of Obed, of Boaz, of Salmon, of Nahshon,
33 of Amminadab, of Ram, of Hezron, of Perez, of Judah,
of Amminadab, of Ram, of Hezron, of Perez, of Judah,
34 of Jacob, of Isaac, of Abraham, of Terah, of Nahor,
of Jacob, of Isaac, of Abraham, of Terah, of Nahor,
35 of Serug, of Reu, of Peleg, of Eber, of Shelah,
of Serug, of Reu, of Peleg, of Eber, of Shelah,
36 of Kenan, of Arpachshad, of Shem, of Noah, of Lamech,
of Kenan, of Arpachshad, of Shem, of Noah, of Lamech,
37 of Methuselah, of Enoch, of Jared, of Mahalalel, of Kenan,
of Methuselah, of Hanokh, of Jared, of Mahalalel, of Kenan,
38 of Enosh, of Seth, of Adam, of God.
of Enosh, of Seth, of Adam, of God.

< Luke 3 >