< Colossians 3 >

1 If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.
Therfor if ye han risun togidere with Crist, seke ye tho thingis that ben aboue, where Crist is sittynge in the riythalf of God.
2 Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
Sauere ye tho thingis, that ben aboue, not tho that ben on the erthe.
3 For you died, and your life is hidden with Christ in God.
For ye ben deed, and youre lijf is hid with Crist in God.
4 When Christ, your life, is revealed, then you will also be revealed with him in glory.
For whanne Crist schal appere, youre lijf, thanne also ye schulen appere with hym in glorie.
5 Put to death, therefore, whatever is worldly in you: sexual immorality, impurity, lust, evil desire, and covetousness, which is idolatry.
Therfor sle ye youre membris, whiche ben on the erthe, fornycacioun, vnclennesse, letcherie, yuel coueitise, and aueryse, which is seruyse of mawmetis;
6 Because of these, the wrath of God is coming on the children of disobedience.
for whiche thingis the wraththe of God cam on the sones of vnbileue;
7 You also once walked in those, when you lived in them;
in whiche also ye walkiden sum tyme, whanne ye lyueden in hem.
8 but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.
But now putte ye awei alle thingis, wraththe, indignacioun, malice, blasfemye and foule word of youre mouth.
9 Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices,
Nyle ye lie togidere; spuyle ye you fro the elde man with his dedes, and clothe ye the newe man,
10 and have put on the new self, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,
that is maad newe ayen in to the knowing of God, aftir the ymage of hym that made hym;
11 where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, freeman; but Christ is all, and in all.
where is not male and female, hethene man and Jew, circumcisioun and prepucie, barbarus and Scita, bonde man and fre man, but alle thingis and in alle thingis Crist.
12 Put on therefore, as God's chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, gentleness, humility, and patience;
Therfor ye, as the chosun of God, hooli and louyd, clothe you with the entrailis of merci, benygnite, and mekenesse, temperaunce, pacience;
13 bearing with one another, and forgiving each other, if anyone has a complaint against another; even as the Lord forgave you, so you also do.
and support ye echon other, and foryyue to you silf, if ony man ayens ony hath a querele; as the Lord foryaf to you, so also ye.
14 Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
And vpon alle these thingis haue ye charite, that is the boond of perfeccioun.
15 And let the peace of Christ rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.
And the pees of Crist enioye in youre hertis, in which ye ben clepid in o bodi, and be ye kynde.
16 Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to God.
The word of Crist dwelle in you plenteuousli, in al wisdom; and teche and moneste you silf in salmes, and ympnes, and spiritual songis, in grace synginge in youre hertis to the Lord.
17 Whatever you do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father, through him.
Al thing, what euere thing ye don, in word or in dede, alle thingis in the name of oure Lord Jhesu Crist, doynge thankyngis to God and to the fadir bi hym.
18 Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
Wymmen, be ye sugetis to youre hosebondis, as it bihoueth in the Lord.
19 Husbands, love your wives, and do not be bitter against them.
Men, loue ye youre wyues, and nyle ye be bittere to hem.
20 Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord.
Sones, obeie ye to youre fadir and modir bi alle thingis; for this is wel plesinge in the Lord.
21 Fathers, do not provoke your children, so that they won't be discouraged.
Fadris, nyle ye terre youre sones to indignacioun, that thei be not maad feble hertid.
22 Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as people-pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord.
Seruauntis, obeie ye bi alle thingis to fleischli lordis, not seruynge at iye, as plesynge to men, but in symplenesse of herte, dredinge the Lord.
23 And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for people,
What euer ye doen, worche ye of wille, as to the Lord and not to men;
24 knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ.
witinge that of the Lord ye schulen take yelding of eritage. Serue ye to the Lord Crist.
25 But he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no partiality.
For he that doith iniurie, schal resseyue that that he dide yuele; and acceptacioun of persoones is not anentis God.

< Colossians 3 >