< Acts 21 >

1 When it happened that we had parted from them and had set sail, we came with a straight course to Cos, and the next day to Rhodes, and from there to Patara.
And it came to pass, that after we were separated from them, and had launched, we came with a straight course to Coos, and the day following to Rhodes, and from there to Patara:
2 Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
And finding a ship sailing over to Phenicia, we went aboard, and set forth.
3 When we had come in sight of Cyprus, leaving it on the left hand, we sailed to Syria, and landed at Tyre, for there the ship was to unload her cargo.
Now when we had come in sight of Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unload her cargo.
4 Having found the disciples, we stayed there seven days. These said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
5 When it happened that we had accomplished the days, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. And after kneeling down on the beach and praying,
And when we had come to the end of those days, we departed and went on our way; and they all accompanied us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
6 we said farewell to one another. And we went on board the ship, and they returned to their own.
And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
7 When we had finished the voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais. We greeted the brothers, and stayed with them one day.
And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais, and greeted the brethren, and abode with them one day.
8 On the next day, we departed and came to Caesarea. We entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
And the next day we that were of Paul’s company departed, and came to Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven; and abode with him.
9 Now this man had four virgin daughters who prophesied.
And the same man had four daughters, virgins, who prophesied.
10 As we stayed there some days, a certain prophet named Agabus came down from Judea.
And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.
11 Coming to us, and taking Paul's belt, he bound his own feet and hands, and said, "Thus says the Holy Spirit: 'So will the Jews in Jerusalem bind the man who owns this belt, and will deliver him into the hands of non-Jewish people.'"
And when he had come to us, he took Paul’s belt, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Spirit, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this belt, and shall deliver him into the hands of the Gentiles.
12 When we heard these things, both we and the people of that place urged him not to go up to Jerusalem.
And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.
13 Then Paul answered, "What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus."
Then Paul answered, What mean ye to weep and to break my heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.
14 When he would not be persuaded, we ceased, saying, "The Lord's will be done."
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.
15 After these days we took up our baggage and went up to Jerusalem.
And after those days we got ready, and went up to Jerusalem.
16 Some of the disciples from Caesarea also went with us, bringing one Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we would stay.
There went with us also certain of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we should lodge.
17 When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
18 The day following, Paul went in with us to James; and all the elders were present.
And the day following Paul went in with us to James; and all the elders were present.
19 When he had greeted them, he reported one by one the things which God had worked among the non-Jewish people through his ministry.
And when he had greeted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.
20 They, when they heard it, glorified God. They said to him, "You see, brother, how many thousands there are among the Jews of those who have believed, and they are all zealous for the Law.
And when they heard it, they glorified the Lord, and said to him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are who believe; and they are all zealous of the law:
21 They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the non-Jews to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs.
And they are informed concerning thee, that thou teachest all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, neither to walk after the customs.
22 What then? The multitude must certainly meet. They will hear that you have come.
What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.
23 Therefore do what we tell you. We have four men who have taken a vow.
Do therefore this that we say to thee: We have four men who have a vow on them;
24 Take them, and purify yourself with them, and pay their expenses for them, that they may shave their heads. Then all will know that there is no truth in the things that they have been informed about you, but that you yourself also walk keeping the Law.
Take them and purify thyself with them, and pay their expenses that they may shave their heads: and all may know that those things, of which they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
25 But concerning the non-Jewish who believe, we have written our decision that they should keep themselves from food offered to idols, from blood, from strangled things, and from sexual immorality."
As concerning the Gentiles who believe, we have written and concluded that they observe no such thing, except that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from immorality.
26 Then Paul took the men, and the next day, purified himself and went with them into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until an offering should be offered for every one of them.
27 When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him,
And when the seven days were almost ended, the Jews who were from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
28 crying out, "Men of Israel, help. This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the Law, and this place. Moreover, he also brought Greeks into the temple, and has defiled this holy place."
Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place: and further hath brought Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place.
29 For they had previously seen Trophimus, the Ephesian, with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple.
For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
30 All the city was moved, and the people ran together. They seized Paul and dragged him out of the temple. Immediately the doors were shut.
And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and immediately the doors were shut.
31 As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar.
And as they went about to kill him, tidings came to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
32 Immediately he took soldiers and centurions, and ran down to them. They, when they saw the chief captain and the soldiers, stopped beating Paul.
Who immediately took soldiers and centurions, and ran down to them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they stopped beating Paul.
33 Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.
Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
34 Some shouted one thing, and some another, among the crowd. When he could not find out the truth because of the noise, he commanded him to be brought into the barracks.
And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the barracks.
35 When he came to the stairs, it happened that he was carried by the soldiers because of the violence of the crowd;
And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne by the soldiers for the violence of the people.
36 for the crowd of the people followed after, crying out, "Away with him."
For the multitude of the people followed, crying, Away with him.
37 As Paul was about to be brought into the barracks, he asked the commanding officer, "May I speak something to you?" He said, "Do you know Greek?
And as Paul was to be led into the barracks, he said to the chief captain, May I speak to thee? Who said, Canst thou speak Greek?
38 Are you not then the Egyptian, who before these days stirred up to sedition and led out into the wilderness the four thousand men of the Assassins?"
Art not thou that Egyptian, who before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?
39 But Paul said, "I am a Jew, from Tarsus in Cilicia, a citizen of no insignificant city. I beg you, allow me to speak to the people."
But Paul said, I am a man who is a Jew of Tarsus, a city of Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, permit me to speak to the people.
40 When he had given him permission, Paul, standing on the stairs, beckoned with his hand to the people. When there was a great silence, he spoke to them in the Hebrew language, saying,
And when he had given him permission, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand to the people. And when there was made a great silence, he spoke to them in the Hebrew language, saying,

< Acts 21 >