< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил, третия Аара,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
четвъртия Ноя и петия Рафа,
3 And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
А Велови синове бяха: Адар, Гира, Авиуд,
4 These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
Ависуй, Неемана, Ахоа,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Гира, Сефуфан и Урам.
6 They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
И ето Аодовите синове, които бяха началници на бащините домове на ония, които жевееха в Гава, а бидоха заведени в Манахат;
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
с Нееман, Ахия и Гира който ги заведе, и роди Аза и Ахиуда.
8 And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
А Саараим роди синове в моавската земя след като напусна жените си Усима и Ваара:
9 He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
от жена си Одеса роди Иоавава, Савия, Миса, Малхама,
10 and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
Еуса, Сахия и Мирма; тия бяха синовете му, началници на бащини домове.
11 Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
А от Усима беше родил Авитова и Елфаала.
12 The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
А Елфаалови синове бяха: Евер Мисаам, Самер, (който съгради Оно, Лод и селата му),
13 and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
и Верия и Сема
14 and their brothers, Shashak and Jeremoth.
А Ахио, Сасак, Еримот,
15 And Zebadiah, and Arad, and Eder,
Зевадия, Арад, Адер,
16 and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Михаил, Есна и Иоах бяха Вериеви синове;
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
и Зевадия, Масулам, Езекий, Хевер,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Есмерай, Езлия и Иовав бяха Елфаалови синове;
19 And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
Яким, Зехрий, Завдий,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Елиинай, Силатай, Елиил,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Адаия, Вераия и Симрат бяха Симееви синове;
22 And Ishpan, and Eber, and Eliel,
а Есфан, Евер, Елиил,
23 and Abdon, and Zikri, and Hanan,
Авдон, Зехрий, Анан,
24 and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
Анания, Елам, Анатотия,
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ефадия и Фануил бяха Сасакови синове:
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
а Самсерай, Сеария, Готолия,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
Яресия, Илия и Зехрий бяха Ероамови синове,
28 These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
те бяха началници на бащини домове, началници според семействата им; те се заселиха в Ерусалим.
29 And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
Е в Гаваон се засели Гаваоновият баща Еил, името на чиято жена бе Мааха;
30 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
а първородният му син бе Авдон, сетне Сур, Кис, Ваал, Надав,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
Гедор, Ахио, Захер
32 Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
и Макелот, който роди Сама
33 Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
А Нир роди Киса; Кис роди Саула; а Саул роди Ионатана, Мелхисуе, Авинадава и Ес-ваала.
34 The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
А Ионатановият син бе Мерив-ваал
35 The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
А Михееви синове бяха Фитон, Мелех, Тарея и Ахаз.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
А Ахаз роди Иоада, Иоада роди Алемета, Азмавета и Зимрия; а Зимрия роди Моса;
37 Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Моса роди Винея; негов син бе Рафа; негов син, Елеаса; негов син, Асиил.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
А Асиил имаше шест сина, чиито имена са тия: Азрикам, Вохеру, Исмаил, Сеария, Авдия и Анан; всички тия бяха Асиилови синове.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
А синовете на брата му Исек бяха: първородният му Улам, вторият Еус и третият Елифалет.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
А Уламовите синове бяха силни и храбри мъже, които стреляха с лък, и имаха много синове и внуци, сто и петдесет души. Всички тия бяха от Вениаминовите потомци.

< 1 Chronicles 8 >