< Psalms 71 >

1 In you, LORD, I take refuge. Never let me be disappointed.
На Тя, Господи, уповах, да не постыжуся в век.
2 Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.
Правдою Твоею избави мя и изми мя: приклони ко мне ухо Твое и спаси мя.
3 Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.
Буди ми в Бога защитителя и в место крепко спасти мя: яко утверждение мое и прибежище мое еси Ты.
4 Rescue me, my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.
Боже мой, избави мя из руки грешнаго, из руки законопреступнаго и обидящаго:
5 For you are my hope, LORD; my confidence from my youth.
яко Ты еси терпение мое, Господи, Господи, упование мое от юности моея.
6 I have relied on you from the womb. From my mother's womb you are my strength. I will always praise you.
В Тебе утвердихся от утробы, от чрева матере моея Ты еси мой покровитель: о Тебе пение мое выну.
7 I am a marvel to many, but you are my strong refuge.
Яко чудо бых многим: и Ты помощник мой крепок.
8 My mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.
Да исполнятся уста моя хваления, яко да воспою славу Твою, весь день великолепие Твое.
9 Do not reject me in my old age. Do not forsake me when my strength fails.
Не отвержи мене во время старости: внегда оскудевати крепости моей, не остави мене.
10 For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
Яко реша врази мои мне, и стрегущии душу мою совещаша вкупе,
11 saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
глаголюще: Бог оставил есть его, пожените и имите его, яко несть избавляяй.
12 God, do not be far from me. My God, hurry to help me.
Боже мой, не удалися от мене: Боже мой, в помощь мою вонми.
13 Let my accusers be put to shame and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
Да постыдятся и изчезнут оклеветающии душу мою, да облекутся в студ и срам ищущии злая мне.
14 But I will always hope, and will add to all of your praise.
Аз же всегда возуповаю на Тя, и приложу на всяку похвалу Твою.
15 My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I do not know its full measure.
Уста моя возвестят правду Твою, весь день спасение Твое, яко не познах книжная.
16 I will come with the mighty acts of the Lord GOD. I will make mention of your righteousness, even of yours alone.
Вниду в силе Господни: Господи, помяну правду Тебе единаго.
17 God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.
Боже мой, имже научил мя еси от юности моея, и доныне возвещу чудеса Твоя.
18 Yes, even when I am old and gray-haired, God, do not forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
И даже до старости и престарения, Боже мой, не остави мене, дондеже возвещу мышцу Твою роду всему грядущему,
19 Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you?
силу Твою и правду Твою, Боже, даже до вышних, яже сотворил ми еси величия: Боже, кто подобен Тебе?
20 You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
Елики явил ми еси скорби многи и злы? И обращься оживотворил мя еси и от бездн земли возвел мя еси.
21 Increase my honor, and comfort me again.
Умножил еси на мне величествие твое, и обращься утешил мя еси, и от бездн земли паки возвел мя еси.
22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.
Ибо аз исповемся Тебе в людех, Господи, в сосудех псаломских истину Твою, Боже: воспою Тебе в гуслех, Святый Израилев.
23 My lips shall shout for joy. My soul, which you have redeemed, sings praises to you.
Возрадуетеся устне мои, егда воспою Тебе, и душа моя, юже еси избавил:
24 My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me.
еще же и язык мой весь день поучится правде Твоей, егда постыдятся и посрамятся ищущии злая мне.

< Psalms 71 >