< Psalms 111 >

1 Praise the LORD. I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
2 The LORD's works are great, pondered by all those who delight in them.
Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
3 His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
4 He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.
Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
5 He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
9 He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.
Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.

< Psalms 111 >