< Psalms 111 >

1 Praise the LORD. I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
2 The LORD's works are great, pondered by all those who delight in them.
Groß sind die Werke des HERRN, erforschenswert für alle, die Gefallen an ihnen haben.
3 His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
Ruhmvoll und herrlich ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit bleibt ewig bestehn.
4 He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.
Er hat ein Gedächtnis seiner Wundertaten gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
5 He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
Speise hat er denen gegeben, die ihn fürchten; er gedenkt seines Bundes ewiglich.
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Sein machtvolles Walten hat er kundgetan seinem Volk, indem er ihnen das Erbe der Heiden gab.
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht; unwandelbar sind alle seine Gebote,
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
festgestellt für immer, für ewig, gegeben mit Treue und Redlichkeit.
9 He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
Erlösung hat er seinem Volk gesandt, seinen Bund auf ewig verordnet; heilig und furchtgebietend ist sein Name.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.
Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang, eine treffliche Einsicht für alle, die sie üben: sein Ruhm besteht in Ewigkeit.

< Psalms 111 >