< Psalms 111 >

1 Praise the LORD. I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Louez l’Éternel! Je louerai l’Éternel de tout mon cœur, Dans la réunion des hommes droits et dans l’assemblée.
2 The LORD's works are great, pondered by all those who delight in them.
Les œuvres de l’Éternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
3 His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
Son œuvre n’est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
4 He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.
Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L’Éternel miséricordieux et compatissant.
5 He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, En lui livrant l’héritage des nations.
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Les œuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
Affermies pour l’éternité, Faites avec fidélité et droiture.
9 He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.
La crainte de l’Éternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l’observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.

< Psalms 111 >