< Psalms 135 >

1 Praise the LORD. Praise the name of the LORD. Praise him, you servants of the LORD,
Хвалите имя Господне, хвалите, раби Господа,
2 you who stand in the house of the LORD, in the courts of our God's house.
стоящии во храме Господни, во дворех дому Бога нашего.
3 Praise the LORD, for the LORD is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Хвалите Господа, яко благ Господь: пойте имени Его, яко добро:
4 For the LORD has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
яко Иакова избра Себе Господь, Израиля в достояние Себе:
5 For I know that the LORD is great, that our Lord is above all gods.
яко аз познах, яко велий Господь, и Господь наш над всеми боги:
6 Whatever the LORD pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
вся, елика восхоте Господь, сотвори на небеси и на земли, в морях и во всех безднах.
7 who causes the clouds to rise from the farthest parts of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;
Возводя облаки от последних земли, молнии в дождь сотвори, изводяй ветры от сокровищ Своих.
8 Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
Иже порази первенцы Египетския от человека до скота:
9 Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
посла знамения и чудеса посреде тебе, Египте, на фараона и на вся рабы его.
10 who struck many nations, and killed mighty kings,
Иже порази языки многи и изби цари крепки:
11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
Сиона царя Аморрейска и Ога царя Васанска, и вся царствия Ханаанска:
12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
и даде землю их достояние, достояние Израилю людем Своим.
13 Your name, LORD, endures forever; your renown, LORD, throughout all generations.
Господи, имя Твое в век, и память Твоя в род и род:
14 For the LORD will judge his people, and have compassion on his servants.
яко судити имать Господь людем Своим, и о рабех Своих умолится.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
Идоли язык сребро и злато, дела рук человеческих:
16 They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see.
уста имут, и не возглаголют: очи имут, и не узрят:
17 They have ears, but they can't hear; neither is there any breath in their mouths.
уши имут, и не услышат: ниже бо есть дух во устех их.
18 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Подобни им да будут творящии я и вси надеющиися на ня.
19 House of Israel, praise the LORD. House of Aaron, praise the LORD.
Доме Израилев, благословите Господа: доме Ааронь, благословите Господа: доме Левиин, благословите Господа:
20 House of Levi, praise the LORD. You who fear the LORD, praise the LORD.
боящиися Господа, благословите Господа.
21 Blessed be the LORD from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise the LORD.
Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме.

< Psalms 135 >