< Psalms 128 >

1 [A Song of Ascents.] Blessed is everyone who fears the LORD, who walks in his ways.
[Ein Stufenlied.] Glückselig ein jeder, der Jehova fürchtet, der da wandelt in seinen Wegen!
2 For you will eat the labor of your hands; you will be blessed, and it will be well with you.
Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.
3 Your wife will be as a fruitful vine, in the innermost parts of your house; your children like olive plants, around your table.
Dein Weib wird gleich einem fruchtbaren Weinstock sein im Innern deines Hauses, deine Söhne gleich Ölbaumsprossen rings um deinen Tisch.
4 Look, thus is the man blessed who fears the LORD.
Siehe, also wird gesegnet sein der Mann, der Jehova fürchtet.
5 May the LORD bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
Segnen wird dich Jehova von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen [O. Es segne dich, und mögest du schauen] alle Tage deines Lebens,
6 Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel.
Und sehen deiner Kinder Kinder. -Wohlfahrt über Israel!

< Psalms 128 >