< Mark 1 >

1 The beginning of the Good News of Yeshua the Messiah, the Son of God.
The beginning of the evangel of Yahushua the Messiah, the Son of YHWH;
2 As it is written in Isaiah the prophet, "Look, I send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.
As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
3 The voice of one crying in the wilderness, 'Prepare the way of the Lord. Make his roads straight.'"
The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of YHWH, make his paths straight.
4 John came immersing in the wilderness and proclaiming the immersion of repentance for forgiveness of sins.
John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.
5 And all the country of Judea went out to him and all those from Jerusalem, and they were immersed by him in the Jordan river, confessing their sins.
And there went out unto him all the land of Judaea, and they of Jerusalem, and were all baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins.
6 And John was clothed with camel's hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey.
And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
7 And he preached, saying, "After me comes he who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen.
And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
8 I immersed you in water, but he will immerse you in the Ruach ha-Kodesh."
I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Spirit.
9 And it happened in those days, that Yeshua came from Natzeret of Galil, and was immersed by John in the Jordan.
And it came to pass in those days, that Yahushua came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.
10 Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Ruach descending on him like a dove.
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
11 And a voice came out of the sky, "You are my beloved Son, with you I am well pleased."
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.
12 And immediately the Ruach drove him out into the wilderness.
And immediately the Spirit driveth him into the wilderness.
13 And he was in the wilderness forty days tempted by Satan. He was with the wild animals; and the angels were serving him.
And he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
14 Now after John was taken into custody, Yeshua came into Galil, proclaiming the Good News of God,
Now after that John was put in prison, Yahushua came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of YHWH,
15 and saying, "The time is fulfilled, and the Kingdom of God is near. Repent, and believe in the Good News."
And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of YHWH is at hand: repent ye, and believe the gospel.
16 And passing along by the Lake of Galil, he saw Shim'on and Andrew the brother of Shim'on casting a net into the lake, for they were fishermen.
Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
17 And Yeshua said to them, "Come, follow me, and I will make you into fishers of people."
And Yahushua said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
18 And immediately they left the nets, and followed him.
And straightway they forsook their nets, and followed him.
19 And going on a little further, he saw Jacob the son of Zavdai, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets.
And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
20 And immediately he called them, and they left their father, Zavdai, in the boat with the hired servants, and went after him.
And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
21 And they went into Kfar-Nahum, and immediately on the Sabbath day he entered into the synagogue and taught.
And they went into Capernaum; and straightway on the Sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
22 And they were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the scribes.
And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
23 And just then there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he shouted,
And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
24 saying, "What do we have to do with you, Yeshua of Natzeret? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God."
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Yahushua of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of YHWH.
25 And Yeshua rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him."
And Yahushua rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.
26 And the unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
27 And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him."
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
28 And at once the news of him went out everywhere into all the region of Galil and its surrounding area.
And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
29 And immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Shim'on and Andrew, with Jacob and John.
And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
30 Now Shim'on's mother-in-law was sick in bed with a fever, and immediately they told him about her.
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
31 And he came and took her by the hand, and raised her up. The fever left her, and she served them.
And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.
32 At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons.
And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
33 And all the city was gathered together at the door.
And all the city was gathered together at the door.
34 And he healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons. He did not allow the demons to speak, because they knew him.
And he healed many that were sick of divers diseases, and cast out many devils; and suffered not the devils to speak, because they knew him.
35 And early in the morning, while it was still dark, he rose up and went out, and departed into a deserted place, and prayed there.
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
36 And Shim'on and those who were with him followed after him;
And Simon and they that were with him followed after him.
37 and they found him, and told him, "Everyone is looking for you."
And when they had found him, they said unto him, All men seek for thee.
38 And he said to them, "Let us go somewhere else into the next towns, that I may preach there also, because I came out for this reason."
And he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.
39 And he went into their synagogues throughout all Galil, preaching and casting out demons.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
40 And a leper came to him, begging him, and knelt down and said to him, "Lord, if you want to, you can make me clean."
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
41 And being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, "I am willing. Be cleansed."
And Yahushua, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean.
42 And immediately the leprosy departed from him, and he was made clean.
And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
43 And he strictly warned him, and immediately sent him out,
And he straitly charged him, and forthwith sent him away;
44 and said to him, "See you say nothing to anyone, but go show yourself to the cohen, and offer for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them."
And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
45 But he went out, and began to proclaim it freely, and to spread about the matter, so that Yeshua could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Yahushua could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

< Mark 1 >