< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
UBhenjamini wasezala uBhela izibulo lakhe, uAshibeli owesibili, loAhara owesithathu,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
uNoha owesine, loRafa owesihlanu.
3 And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
Njalo uBhela wayelamadodana: OAdari loGera loAbhihudi
4 These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
loAbishuwa loNamani loAhowa
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
loGera loShefufani loHuramu.
6 They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
Lala ngamadodana kaEhudi; lezi zinhloko zaboyise zabahlali beGeba; wasebathumbela eManahathi;
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
loNamani, loAhiya, loGera; yena wabathumba; wasezala oUza loAhihudi.
8 And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
UShaharayimi wasezala abantwana elizweni lakoMowabi, esebaxotshile; oHushimi loBahara babengomkakhe.
9 He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
Wasezala kuHodeshi umkakhe oJobabi loZibiya loMesha loMalikamu
10 and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
loJewuzi loSakiya loMirima. Laba babengamadodana akhe, izinhloko zaboyise.
11 Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
KuHushimi wasezala oAbitubi loEliphahali.
12 The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
Amadodana kaEliphahali: OEberi, loMishamu, loShemedi owakha iOno leLodi lemizana yayo,
13 and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
loBeriya, loShema, ababezinhloko zaboyise zabahlali beAjaloni, ababexotshe abahlali beGathi,
14 and their brothers, Shashak and Jeremoth.
loAhiyo, uShashaki, loJeremothi,
15 And Zebadiah, and Arad, and Eder,
loZebhadiya, loAradi, loEderi,
16 and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
loMikayeli, loIshipa, loJoha, amadodana kaBeriya.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
LoZebhadiya, loMeshulamu, loHiziki, loHeberi,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
loIshmerayi, loIziliya, loJobabi, amadodana kaEliphahali.
19 And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
LoJakimi, loZikiri, loZabidi,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
loEliyenayi, loZilethayi, loEliyeli,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
loAdaya, loBeraya, loShimirathi, amadodana kaShimeyi.
22 And Ishpan, and Eber, and Eliel,
LoIshipani, loEberi, loEliyeli,
23 and Abdon, and Zikri, and Hanan,
loAbidoni, loZikiri, loHanani,
24 and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
loHananiya, loElamu, loAnithothiya,
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
loIfideya, loPenuweli, amadodana kaShashaki.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
LoShamisherayi, loShekariya, loAthaliya,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
loJahareshiya, loEliya, loZikiri, amadodana kaJerohamu.
28 These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
Laba babezinhloko zaboyise, izinhloko ngezizukulwana zabo; laba bahlala eJerusalema.
29 And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
EGibeyoni kwasekuhlala uyise kaGibeyoni; lebizo lomkakhe lalinguMahaka.
30 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
Lendodana yakhe, izibulo lakhe, nguAbhidoni, loZuri, loKishi, loBhali, loNadabi,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
loGedori, loAhiyo, loZekeri.
32 Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
UMikilothi wasezala uShimeya. Lalaba babehlala maqondana labafowabo eJerusalema, kanye labafowabo.
33 Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
UNeri wasezala uKishi; uKishi wasezala uSawuli; uSawuli wasezala oJonathani loMaliki-Shuwa loAbinadaba loEshibhali.
34 The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
Njalo indodana kaJonathani yayinguMeribi-Bhali; uMeribi-Bhali wasezala uMika.
35 The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Njalo amadodana kaMika: OPithoni loMeleki loTareya loAhazi.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
UAhazi wasezala uJehoyada; uJehoyada wasezala oAlemethi loAzimavethi loZimri; uZimri wasezala uMoza;
37 Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
uMoza wasezala uBineya; uRafa wayeyindodana yakhe, uEleyasa indodana yakhe, uAzeli indodana yakhe.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Njalo uAzeli wayelamadodana ayisithupha; lala ngamabizo awo: OAzirikamu, uBhokeru, loIshmayeli, loSheyariya, loObhadiya, loHanani. Wonke la ngamadodana kaAzeli.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Njalo amadodana kaEsheki umfowabo: OUlamu izibulo lakhe, uJewushi eyesibili, loElifeleti eyesithathu.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Njalo amadodana kaUlamu ayengamadoda, amaqhawe alamandla, anyathela idandili, elamadodana amanengi lamadodana amadodana, ikhulu lamatshumi amahlanu. Bonke laba babengabantwana bakoBhenjamini.

< 1 Chronicles 8 >