< Yochanan 7 >

1 After these things, Jesus was walking in Galilee, for he would not walk in Judea, because the Jewish leaders sought to kill him.
After these things, Jesus walked in Galilee, for He didn’t want to walk in Judea, because the Jews sought to kill Him.
2 Now the Jewish festival, the Feast of Tabernacles, was near.
Now the Jews’ Feast of Tabernacles was near.
3 So his brothers said to him, "Depart from here, and go into Judea, that your disciples also may see your works that you are doing.
Therefore His brothers told Him, “Leave here and go to Judea, so that Your disciples will see the works that You are doing, too.
4 For no one does anything in secret when he himself seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world."
Nobody does anything in secret while he seeks to be known openly. If You do these things, show Yourself to the world.”
5 For even his brothers did not believe in him.
For even His brothers didn’t believe in Him.
6 Jesus therefore said to them, "My time has not yet come, but your time is always ready.
Then Jesus told them, “My time hasn’t yet come, but your time is always right.
7 The world cannot hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.
The world can’t hate you, but it hates me because I testify that its works are evil.
8 You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled."
Go up to this feast yourselves. I’m not going up to this feast, yet, for my time hasn’t yet fully come.”
9 After he had said this, he stayed in Galilee.
Having said these things to them, He stayed in Galilee.
10 But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly, but as it were in secret.
When His brothers had gone up to the feast, however, Jesus also went up, not publicly, but in secret.
11 The Jewish leaders therefore sought him at the feast, and said, "Where is he?"
The Jews were looking for Him at the feast, and saying, “Where is He?”
12 There was much murmuring among the crowds concerning him. Some said, "He is a good man." But others said, "Not so, but he leads the crowd astray."
There was much complaining among the people about Him. Some said, “He is good,” but others said, “No, He deceives the people.”
13 Yet no one spoke openly of him for fear of the Jewish leaders.
No one spoke openly of Him for fear of the Jews.
14 But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
About the middle of the feast, Jesus went up into the temple and began to teach.
15 Then the Jewish leaders were astonished, saying, "How does this man know such writings, having never been educated?"
The Jews marveled, saying, “How does this man know letters, having never been educated?”
16 Jesus therefore answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me.
Jesus answered, “My teaching isn’t mine, but His who sent me.
17 If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.
Anyone who wants to do His will shall know if the teaching is from God or if I speak on my own.
18 He who speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of him who sent him is true, and no unrighteousness is in him.
The one who speaks on his own seeks his own glory; but He who seeks the glory of the One who sent Him is true, and no unrighteousness is in Him.
19 Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"
Didn’t Moses give you the Law, yet none of you keeps the Law? Why are you trying to kill me?”
20 The crowd answered, "You have a demon. Who seeks to kill you?"
The people answered, “You have a demon. Who is trying to kill You?”
21 Jesus answered them, "I did one work, and you are all amazed.
Jesus answered, “I did one work, and you all marvel.
22 Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.
Moses gave you circumcision (not that it’s from Moses, but from the forefathers), and you circumcise a boy on the Sabbath.
23 If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I made a man completely healthy on the Sabbath?
If a boy gets circumcised on the Sabbath, so that the Law of Moses should not be broken, are you angry with me because I made a man completely well on the Sabbath?
24 Do not judge according to appearance, but judge righteous judgment."
Don’t judge by appearance, but judge with righteous judgment.”
25 Therefore some of them of Jerusalem said, "Is not this he whom they seek to kill?
Some of the people of Jerusalem said, “Isn’t this the man they are trying to kill?
26 Look, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Messiah?
Look! He is speaking boldly, and they say nothing to Him. The rulers haven’t really concluded that this is the Christ, have they?
27 However we know where this man comes from, but when the Messiah comes, no one will know where he comes from."
Still, we know where this man is from, but when the Christ comes, no one will know where He is from.”
28 Jesus therefore called out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you do not know.
Then Jesus cried out, as He taught in the temple, “You know me, and you know where I’m from. I haven’t come of my own accord, but He who sent me is true, who you don’t know.
29 I know him, because I am from him, and he sent me."
I know Him, because I am from Him, and He sent me.”
30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
Because of this, they were seeking to seize Him, but no one laid hands on Him, because His time had not yet come.
31 But many in the crowd believed in him. They said, "When the Messiah comes, he won't do more signs than those which this man has done, will he?"
Many of the people believed in Him, saying, “When the Christ comes, will He do more signs than this man has done?”
32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Jesus, and the Pharisees and the chief priests sent officers to seize Him.
33 Then Jesus said, "I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
Then Jesus told them, “I will be with you a little while longer, and then I am going to Him who sent me.
34 You will seek me, but won't find; and where I am, you cannot come."
You will look for me, and not find me, and where I am, you can’t come.”
35 The Jewish leaders therefore said among themselves, "Where will this man go that we won't find him? Will he go to the Diaspora among the Greeks, and teach the Greeks?
Then the Jews said among themselves, “Where does He intend to go that we won’t be able to find Him? He doesn’t intend to go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks, does He?
36 What is this word that he said, 'You will seek me, but won't find; and where I am, you cannot come'?"
What does He mean by saying, ‘You will look for me, and not find me, and where I am, you can’t come’?”
37 Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and said in a loud voice, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.
On the last and greatest day of the feast, Jesus stood and declared loudly, “If anyone is thirsty, let that person come to me and drink.
38 He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water."
Rivers of living water will flow from within whoever believes in me, as the Scripture has said.”
39 But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
He said this about the Spirit, who those believing in Him would receive. The Holy Spirit wasn’t yet given, because Jesus wasn’t yet glorified.
40 Some of the crowd therefore, when they heard these words, said, "This is truly the Prophet."
When they heard these words, many in the crowd were saying, “This is really the prophet.”
41 Others said, "This is the Messiah." But some said, "What, does the Messiah come out of Galilee?
Others were saying, “This is the Christ,” but some were saying, “Surely the Christ isn’t going to come from Galilee, is He?
42 Hasn't the Scripture said that the Messiah comes of the offspring of David, and from Bethlehem, the village where David was?"
Hasn’t the Scripture said that the Christ comes from the seed of David and from the town of Bethlehem, where David was?”
43 So there arose a division in the crowd because of him.
So there was a division among the crowd because of Jesus.
44 Some of them would have arrested him, but no one laid hands on him.
Some of them wanted to seize Him, but no one laid hands on Him.
45 The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring him?"
When the officers went back to the chief priests and Pharisees, they asked them, “Why didn’t you bring Him in?”
46 The officers answered, "No man ever spoke like this man."
The officers answered, “No man ever spoke like this man!”
47 The Pharisees therefore answered them, "You are not also led astray, are you?
Then the Pharisees answered, “You haven’t been deceived, too, have you?
48 Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
Have any of the rulers or Pharisees believed in Him?
49 But this crowd that does not know the Law is accursed."
But this accursed crowd doesn’t know the Law.”
50 Nicodemus (he who came to him before, being one of them) said to them,
Nicodemus (who came to Jesus before, being one of them) asked them,
51 "Does our Law judge a man, unless it first hears from him personally and knows what he does?"
“Does our Law permit us to judge a man before hearing him and finding out what he is doing?”
52 They answered him, "Are you also from Galilee? Search, and see that no prophet comes from Galilee."
They answered him, “You aren’t from Galilee, too, are you? Search and you will see that no prophet comes out of Galilee.”
53 Then everyone went to his own house,
Then everyone went home,

< Yochanan 7 >