< 1 Yochanan 1 >

1 That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we saw, and our hands touched, concerning the Word of life
To, kar je bilo od začetka, kar smo slišali, kar smo videli s svojimi lastnimi očmi, kar smo opazovali in so naše roke prijele, Besedo življenja
2 (and the life was revealed, and we have seen, and testify, and declare to you the life, the eternal life, which was with the Father, and was revealed to us); (aiōnios g166)
(kajti življenje je bilo jasno pokazano in videli smo ga in pričujemo in vam kažemo to večno življenje, ki je bilo z Očetom in je bilo jasno pokazano nam), (aiōnios g166)
3 that which we have seen and heard we declare to you also, that you also may have fellowship with us. Yes, and our fellowship is with the Father, and with his Son, Jesus (the) Messiah.
to, kar smo videli in slišali, to oznanjamo vam, da boste tudi vi lahko imeli z nami družbo; in resnično, naša družba je z Očetom in z njegovim Sinom Jezusom Kristusom.
4 And we write these things, that our joy may be fulfilled.
In te stvari vam pišemo, da bo vaše veselje lahko popolno.
5 This is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
To je torej sporočilo, ki smo ga slišali od njega in ga oznanjamo vam, da je Bog svetloba in v njem sploh ni nobene teme.
6 If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not tell the truth.
Če rečemo, da imamo družbo z njim, pa hodimo v temi, lažemo in ne delamo resnice;
7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, cleanses us from all sin.
toda če hodimo v svetlobi, kakor je on v svetlobi, imamo družbo drug z drugim in kri Jezusa Kristusa, njegovega Sina, nas očiščuje pred vsakim grehom.
8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
Če rečemo, da nimamo greha, sami sebe zavajamo in resnice ni v nas.
9 If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
Če priznavamo svoje grehe, je zvest in pravičen, da nam naše grehe odpusti in da nas očisti pred vso nepravičnostjo.
10 If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
Če rečemo, da nismo grešili, ga naredimo lažnivca in njegove besede ni v nas.

< 1 Yochanan 1 >