< Romans 10 >

1 Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for them, that they may be saved.
Brothers, my heart’s desire and prayer to God for the Israelites is for their salvation.
2 For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge.
3 For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they did not subject themselves to the righteousness of God.
Because they were ignorant of God’s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.
4 For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.
For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness of the law, "The one who does them will live by them."
For concerning the righteousness that is by the law, Moses writes: “The man who does these things will live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, "Do not say in your heart, 'Who will go up into heaven?' (that is, to bring Christ down);
But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down)
7 or, 'Who will go down into the deep?' (that is, to bring Christ up from the dead.)" (Abyssos g12)
or, ‘Who will descend into the Abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead).” (Abyssos g12)
8 But what does it say? "The word is near you, in your mouth, and in your heart;" that is, the message of faith that we proclaim:
But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the word of faith we are proclaiming:
9 If you acknowledge with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.
10 For with the heart one believes, resulting in righteousness, and with the mouth acknowledgment is made, resulting in salvation.
For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved.
11 For the Scripture says, "Whoever believes in him will not be put to shame."
It is just as the Scripture says: “Anyone who believes in Him will never be put to shame.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord of all is rich to all who call on him.
For there is no difference between Jew and Greek: The same Lord is Lord of all, and gives richly to all who call on Him,
13 For, "Whoever will call on the name of the Lord will be saved."
for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? And how will they hear without someone preaching?
How then can they call on the One in whom they have not believed? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach?
15 And how will they preach unless they are sent? As it is written: "How beautiful are the feet of those who bring good news of peace, who bring good news of good things."
And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”
16 But they did not all listen to the Good News. For Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"
But not all of them welcomed the good news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?”
17 So faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.
Consequently, faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.
18 But I ask, isn't it rather that they did not hear? On the contrary, "Their voice has gone out to all the earth, their words to the farthest parts of the world."
But I ask, did they not hear? Indeed they did: “Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.”
19 But I ask, did not Israel know? First Moses says, "I will provoke you to jealousy with that which is not a people. I will make you angry with a foolish nation."
I ask instead, did Israel not understand? First, Moses says: “I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation without understanding.”
20 Isaiah is very bold, and says, "I was found by those who did not seek me. I was revealed to those who did not ask for me."
And Isaiah boldly says: “I was found by those who did not seek Me; I revealed Myself to those who did not ask for Me.”
21 But as to Israel he says, "All day long I have stretched out my hands to a disobedient and obstinate people."
But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.”

< Romans 10 >