< Psalms 95 >

1 Oh come, let's sing to Jehovah. Let's shout aloud to the rock of our salvation.
Gəlin Rəbbi mədh edək, Bizi qurtaran Qayaya sevincdən cuşa gələrək nida edək,
2 Let's come before his presence with thanksgiving. Let's extol him with songs.
Şükür edərək hüzuruna gedək, Cuşa gəlib ilahilərlə Ona nida edək!
3 For Jehovah is a great God, a great King above all gods.
Axı Rəbb böyük Allahdır, Bütün allahlar üzərində əzəmətli Padşahdır.
4 In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
Yerin dərin qatları Onun əlindədir, Həm də dağların zirvələri Onundur,
5 The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
Onunkudur dəniz, Özü yaratmış, Torpağı əlləri qurmuş!
6 Oh come, let's worship and bow down. Let's kneel before Jehovah, our Maker,
Gəlin Ona səcdə edək, əyilək, Bizi yaradan Rəbbin hüzurunda diz çökək.
7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, if you would hear his voice.
Çünki O, Allahımızdır, Biz Onun otlağının xalqıyıq, Əlinin altındakı sürüsüyük. Əgər bu gün Onun səsini eşitsəniz,
8 Do not harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
«Qoy ürəkləriniz Merivada olduğunuz kimi, Səhradakı Massada keçən gündə olduğu kimi inadkar olmasın.
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Orada atalarınız Məni sınadılar, Əməllərimi görsələr də, Məni yoxladılar.
10 For forty years I loathed that generation, and said, "It is a people who go astray in their heart, and they do not know my ways."
Qırx il o nəsildən zəhləm getdi. Dedim: “Onlar azğın ürəkli xalqdır, Yollarımı tanımır”.
11 Therefore I swore in my wrath, "They won't enter into my rest."
Buna görə qəzəblənib and içmişəm: “Onlar Mənim rahatlıq diyarıma girməyəcəklər”».

< Psalms 95 >