< Psalms 26 >

1 [By David.] Judge me, Jehovah, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Jehovah without wavering.
«Ψαλμός του Δαβίδ.» Κρίνον με, Κύριε· διότι εγώ περιεπάτησα εν ακακία μου· και επί τον Κύριον ήλπισα, και δεν θέλω σαλευθή.
2 Examine me, Jehovah, and prove me. Try my heart and my mind.
Εξέτασόν με, Κύριε, και δοκίμασόν με· δοκίμασον τους νεφρούς μου και την καρδίαν μου.
3 For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
Διότι το έλεος σου είναι έμπροσθεν των οφθαλμών μου· και περιεπάτησα εν τη αληθεία σου.
4 I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
Δεν εκάθησα μετά ανθρώπων ματαίων· και μετά υποκριτών δεν θέλω υπάγει.
5 I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
Εμίσησα την σύναξιν των πονηρευομένων, και μετά ασεβών δεν θέλω καθήσει.
6 I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Jehovah;
Θέλω νίψει εν αθωότητι τας χείρας μου και θέλω περικυκλώσει το θυσιαστήριόν σου, Κύριε·
7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
διά να κάμω να αντηχήση φωνή αινέσεως, και διά να διηγηθώ πάντα τα θαυμάσιά σου.
8 Jehovah, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
Κύριε, ηγάπησα την κατοίκησιν του οίκου σου και τον τόπον της σκηνής της δόξης σου.
9 Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
Μη συμπεριλάβης μετά αμαρτωλών την ψυχήν μου και μετά ανδρών αιμάτων την ζωήν μου·
10 in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes.
εις των οποίων τας χείρας είναι ανομία, και η δεξιά αυτών πλήρης δώρων.
11 But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Αλλ' εγώ θέλω περιπατεί εν ακακία μου· λύτρωσόν με και ελέησόν με.
12 My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Jehovah.
Ο πους μου ίσταται εν τη ευθύτητι· εν εκκλησίαις θέλω ευλογεί τον Κύριον.

< Psalms 26 >