< Psalms 140 >

1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] Deliver me, Jehovah, from the evil man. Preserve me from the violent man;
למנצח מזמור לדוד חלצני יהוה מאדם רע מאיש חמסים תנצרני׃
2 those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
אשר חשבו רעות בלב כל יום יגורו מלחמות׃
3 They have sharpened their tongues like a serpent. Viper's poison is under their lips. (Selah)
שננו לשונם כמו נחש חמת עכשוב תחת שפתימו סלה׃
4 Jehovah, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.
שמרני יהוה מידי רשע מאיש חמסים תנצרני אשר חשבו לדחות פעמי׃
5 The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. (Selah)
טמנו גאים פח לי וחבלים פרשו רשת ליד מעגל מקשים שתו לי סלה׃
6 I said to Jehovah, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, Jehovah.
אמרתי ליהוה אלי אתה האזינה יהוה קול תחנוני׃
7 Jehovah, the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק׃
8 Jehovah, do not grant the desires of the wicked. Do not let their evil plans succeed, or they will become proud. (Selah)
אל תתן יהוה מאויי רשע זממו אל תפק ירומו סלה׃
9 As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
ראש מסבי עמל שפתימו יכסומו׃
10 Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.
ימיטו עליהם גחלים באש יפלם במהמרות בל יקומו׃
11 An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
איש לשון בל יכון בארץ איש חמס רע יצודנו למדחפת׃
12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
ידעת כי יעשה יהוה דין עני משפט אבינים׃
13 Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence.
אך צדיקים יודו לשמך ישבו ישרים את פניך׃

< Psalms 140 >