< Psalms 129 >

1 [A Song of Ascents.] Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
Dalla giovinezza molto mi hanno perseguitato, - lo dica Israele - Canto delle ascensioni.
2 many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
dalla giovinezza molto mi hanno perseguitato, ma non hanno prevalso.
3 The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
Sul mio dorso hanno arato gli aratori, hanno fatto lunghi solchi.
4 Jehovah is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
Il Signore è giusto: ha spezzato il giogo degli empi.
5 Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
Siano confusi e volgano le spalle quanti odiano Sion.
6 Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up;
Siano come l'erba dei tetti: prima che sia strappata, dissecca;
7 with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
non se ne riempie la mano il mietitore, né il grembo chi raccoglie covoni.
8 Neither do those who go by say, "The blessing of Jehovah be on you. We bless you in the name of Jehovah."
I passanti non possono dire: «La benedizione del Signore sia su di voi, vi benediciamo nel nome del Signore».

< Psalms 129 >