< Psalms 118 >

1 Give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness endures forever.
RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.
2 Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
“Sonsuzdur sevgisi!” desin İsrail halkı.
3 Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever.
“Sonsuzdur sevgisi!” desin Harun'un soyu.
4 Now let those who fear Jehovah say that his loving kindness endures forever.
“Sonsuzdur sevgisi!” desin RAB'den korkanlar.
5 Out of my distress, I called on JAH. JAH answered me with freedom.
Sıkıntı içinde RAB'be seslendim; Yanıtladı, rahata kavuşturdu beni.
6 Jehovah is my helper; I will not fear. What can man do to me?
RAB benden yana, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?
7 Jehovah is my helper; and I will look in triumph on those who hate me.
RAB benden yana, benim yardımcım, Benden nefret edenlerin sonuna zaferle bakacağım.
8 It is better to take refuge in Jehovah, than to put confidence in man.
RAB'be sığınmak İnsana güvenmekten iyidir.
9 It is better to take refuge in Jehovah, than to put confidence in princes.
RAB'be sığınmak Soylulara güvenmekten iyidir.
10 All the nations surrounded me, but in the name of Jehovah, I cut them off.
Bütün uluslar beni kuşattı, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
11 They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Jehovah I indeed cut them off.
Kuşattılar, sardılar beni, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
12 They surrounded me like bees. They blazed like a fire among thorns. In the name of Jehovah I cut them off.
Arılar gibi sardılar beni, Ama diken ateşi gibi sönüverdiler; RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
13 I was pushed hard, to make me fall, but Jehovah helped me.
İtilip kakıldım, düşmek üzereydim, Ama RAB yardım etti bana.
14 JAH is my strength and my song, and he has become my salvation.
RAB gücüm ve ezgimdir, O kurtardı beni.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. "The right hand of Jehovah does valiantly.
Sevinç ve zafer çığlıkları Çınlıyor doğruların çadırlarında: “RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!
16 The right hand of Jehovah is exalted. The right hand of Jehovah does valiantly."
RAB'bin sağ eli üstündür, RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!”
17 I will not die, but live, and declare the works of JAH.
Ölmeyecek, yaşayacağım, RAB'bin yaptıklarını duyuracağım.
18 JAH has punished me severely, but he has not given me over to death.
RAB beni şiddetle yola getirdi, Ama ölüme terk etmedi.
19 Open to me the gates of righteousness. I will enter into them and praise JAH.
Açın bana adalet kapılarını, Girip RAB'be şükredeyim.
20 This is the gate of Jehovah; the righteous will enter into it.
İşte budur RAB'bin kapısı! Doğrular girebilir oradan.
21 I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
Sana şükrederim, çünkü bana yanıt verdin, Kurtarıcım oldun.
22 The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
Yapıcıların reddettiği taş, Köşenin baş taşı oldu.
23 This is Jehovah's doing. It is marvelous in our eyes.
RAB'bin işidir bu, Gözümüzde harika bir iş!
24 This is the day that Jehovah has made. We will rejoice and be glad in it.
Bugün RAB'bin yarattığı gündür, Onun için sevinip coşalım!
25 Save us now, we beg you, Jehovah. Jehovah, we beg you, send prosperity now.
Ne olur, ya RAB, kurtar bizi, Ne olur, başarılı kıl bizi!
26 Blessed is he who comes in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.
Kutsansın RAB'bin adıyla gelen! Kutsuyoruz sizi RAB'bin evinden.
27 Jehovah is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
RAB Tanrı'dır, aydınlattı bizi. İplerle bağlayın bayram kurbanını, İlerleyin sunağın boynuzlarına kadar.
28 You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
Tanrım sensin, şükrederim sana, Tanrım sensin, yüceltirim seni.
29 Oh give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness endures forever.
RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.

< Psalms 118 >