< Mark 3 >

1 And he entered again into the synagogue, and there was a man there who had his hand withered.
And again, he entered into the synagogue. And there was a man there who had a withered hand.
2 They watched him, whether he would heal him on the Sabbath day, that they might accuse him.
And they observed him, to see if he would cure on the Sabbaths, so that they might accuse him.
3 He said to the man with the withered hand, "Stand up in the middle."
And he said to the man who had the withered hand, “Stand up in the middle.”
4 He said to them, "Is it lawful on the Sabbath day to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?" But they were silent.
And he said to them: “Is it lawful to do good on the Sabbaths, or to do evil, to give health to a life, or to destroy?” But they remained silent.
5 When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.
And looking around at them with anger, being very saddened over the blindness of their hearts, he said to the man, “Extend your hand.” And he extended it, and his hand was restored to him.
6 The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him.
Then the Pharisees, going out, immediately took counsel with the Herodians against him, as to how they might destroy him.
7 Yeshua withdrew to the lake with his disciples, and a large crowd followed from Galila, from Yehuda,
But Jesus withdrew with his disciples to the sea. And a great crowd followed him from Galilee and Judea,
8 and from Urishlim, and from Idumea, and beyond the Yurdinan, and those from around Tsur and Tsaidan. A large crowd, when they heard what great things he did, came to him.
and from Jerusalem, and from Idumea and across the Jordan. And those around Tyre and Sidon, upon hearing what he was doing, came to him in a great multitude.
9 And he told his disciples that a small boat should stay near him because of the crowd, so that they would not press on him.
And he told his disciples that a small boat would be useful to him, because of the crowd, lest they press upon him.
10 For he had healed many, so that as many as had diseases pressed on him that they might touch him.
For he healed so many, that as many of them as had wounds would rush toward him in order to touch him.
11 And the unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and shouted, saying, "You are the Son of God."
And the unclean spirits, when they saw him, fell prostrate before him. And they cried out, saying,
12 And he sternly warned them that they should not make him known.
“You are the Son of God.” And he strongly admonished them, lest they make him known.
13 And he went up into the mountain, and called to himself those whom he wanted, and they went to him.
And ascending onto a mountain, he called to himself those whom he willed, and they came to him.
14 And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach,
And he acted so that the twelve would be with him, and so that he might send them out to preach.
15 to have authority to heal sicknesses and to cast out demons.
And he gave them authority to cure infirmities, and to cast out demons:
16 And he appointed the twelve. And to Shimon he gave the name Kipha;
and he imposed on Simon the name Peter;
17 and Yaquv the son of Zabedai, and Yukhanan the brother of Yaquv (and he gave them the names Boanerges, which is to say, Sons of Thunder);
and also he imposed on James of Zebedee, and John the brother of James, the name ‘Boanerges,’ that is, ‘Sons of Thunder;’
18 and Andreus, and Philipus, and Bar-Tulmai, and Mattai, and Tama, and Yaquv the son of Khalphai, and Taddai, and Shimon the Zealot;
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James of Alphaeus, and Thaddeus, and Simon the Canaanite,
19 and Yehudah Sekariuta, who also betrayed him.
and Judas Iscariot, who also betrayed him.
20 And he came into a house, and the crowd came together again, so that they could not so much as eat bread.
And they went to a house, and the crowd gathered together again, so much so that they were not even able to eat bread.
21 And when his family heard it, they went out to take charge of him: for they said, "He is out of his mind."
And when his own had heard of it, they went out to take hold of him. For they said: “Because he has gone mad.”
22 And the scribes who came down from Urishlim said, "He has Baelzebub," and, "By the prince of the demons he casts out the demons."
And the scribes who had descended from Jerusalem said, “Because he has Beelzebub, and because by the prince of demons does he cast out demons.”
23 And so he summoned them, and said to them in parables, "How can Satana cast out Satana?
And having called them together, he spoke to them in parables: “How can Satan cast out Satan?
24 And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
For if a kingdom is divided against itself, that kingdom is not able to stand.
25 And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house is divided against itself, that house is not able to stand.
26 And if Satana has risen up against himself, and is divided, he will not be able to stand, but has an end.
And if Satan has risen up against himself, he would be divided, and he would not be able to stand; instead he reaches the end.
27 But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
No one is able to plunder the goods of a strong man, having entered into the house, unless he first binds the strong man, and then he shall plunder his house.
28 Truly I tell you, all human sins will be forgiven, including their blasphemies with which they may blaspheme;
Amen I say to you, that all sins will be forgiven the sons of men, and the blasphemies by which they will have blasphemed.
29 but whoever may blaspheme against the Rukha d'Qudsha never has forgiveness, but is guilty of an everlasting sin"? (aiōn g165, aiōnios g166)
But he who will have blasphemed against the Holy Spirit shall not have forgiveness in eternity; instead he shall be guilty of an eternal offense.” (aiōn g165, aiōnios g166)
30 because they said, "He has an unclean spirit."
For they said: “He has an unclean spirit.”
31 And then his mother and his brothers came, and standing outside, they sent to him, calling him.
And his mother and brothers arrived. And standing outside, they sent to him, calling him.
32 And a crowd was sitting around him, and they told him, "Look, your mother and your brothers are outside looking for you."
And the crowd was sitting around him. And they said to him, “Behold, your mother and your brothers are outside, seeking you.”
33 And he answered them, saying, "Who are my mother and my brothers?"
And responding to them, he said, “Who is my mother and my brothers?”
34 And looking around at those who sat around him, he said, "Look, my mother and my brothers.
And looking around at those who were sitting all around him, he said: “Behold, my mother and my brothers.
35 For whoever does the will of God, this one is my brother, and my sister, and mother."
For whoever has done the will of God, the same is my brother, and my sister and mother.”

< Mark 3 >