< 1 Chronicles 6 >

1 The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari.
2 The sons of Kohath: Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.
The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
3 The children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
The children of Amram were Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
4 Eleazar became the father of Phinehas, Phinehas became the father of Abishua,
Eleazar became the father of Phinehas, and Phinehas became the father of Abishua.
5 and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi.
6 and Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth,
Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth.
7 Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,
Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub.
8 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz.
9 and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Johanan,
Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Johanan.
10 and Johanan became the father of Azariah, (he it is who executed the priest's office in the house that Solomon built in Jerusalem),
Johanan became the father of Azariah, who served in the temple that Solomon built in Jerusalem.
11 and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,
Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub.
12 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum.
13 and Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah,
Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah.
14 and Azariah became the father of Seraiah, and Seraiah became the father of Jehozadak;
Azariah became the father of Seraiah, and Seraiah became the father of Jozadak.
15 Jehozadak went into captivity, when the LORD carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
Jozadak went into captivity when Yahweh exiled Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
16 The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari.
17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
The sons of Gershon were Libni and Shimei.
18 The sons of Kohath were Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
19 The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers' houses.
The sons of Merari were Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites listed according to their fathers.
20 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
The descendants of Gershon: His son was Libni. Libni's son was Jahath. His son was Zimmah.
21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.
His son was Joah. His son was Iddo. His son was Zerah. His son was Jeatherai.
22 The descendants of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
The descendants of Kohath: His son was Amminadab. His son was Korah. His son was Assir.
23 Elkanah his son, and Abiasaph his son, and Assir his son,
His son was Elkanah. His son was Ebiasaph. His son was Assir.
24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
His son was Tahath. His son was Uriel. His son was Uzziah. His son was Shaul.
25 The sons of Elkanah: Amasai, and Ahimoth.
The sons of Elkanah were Amasai, Ahimoth,
26 Elkanah his son, Zuphai his son, and Nahath his son,
And a son named Elkanah; Zophai his son, Nahath his son,
27 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son, Samuel his son.
Eliab his son, Jeroham his son, and Elkanah his son.
28 The sons of Samuel: the firstborn Joel, and the second Abijah.
The sons of Samuel were the firstborn, Joel, and Abijah, the second-born.
29 The descendants of Merari: Mahli his son, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,
The son of Merari was Mahli. His son was Libni. His son was Shimei. His son was Uzzah.
30 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
His son was Shimea. His son was Haggiah. His son was Asaiah.
31 These are they whom David set over the service of song in the house of the LORD, after that the ark had rest.
These are the names of the men whom David put in charge of music in the house of Yahweh, after the ark came to rest there.
32 They ministered with song before the tabernacle of the Tent of Meeting, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and they waited on their office according to their order.
They served by singing before the tabernacle, the tent of meeting, until Solomon had built the house of Yahweh in Jerusalem. They fulfilled their duties according to the instructions given to them.
33 These are those who waited, and their sons. Of the descendants of the Kohathites: Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel,
These were those who served with their sons. From the clans of the Kohathites came Heman the musician. Here were his ancestors, going back in time: Heman was the son of Joel. Joel was the son of Samuel.
34 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
Samuel was the son of Elkanah. Elkanah was the son of Jeroham. Jeroham was the son of Eliel. Eliel was the son of Toah.
35 the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
Toah was the son of Zuph. Zuph was the son of Elkanah. Elkanah was the son of Mahath. Mahath was the son of Amasai. Amasai was son of Elkanah.
36 the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
Amasai was the son of Elkanah. Elkanah was the son of Joel. Joel was the son of Azariah. Azariah was the son of Zephaniah.
37 the son of Tahath, the son of Assir, the son of Abiasaph, the son of Korah,
Zephaniah was the son of Tahath. Tahath was the son of Assir. Assir was the son of Ebiasaph. Ebiasaph was the son of Korah.
38 the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
Korah was the son of Izhar. Izhar was the son of Kohath. Kohath was the son of Levi. Levi was the son of Israel.
39 His brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,
Heman's colleague was Asaph, who stood at his right hand. Asaph was the son of Berekiah. Berekiah was the son of Shimea.
40 the son of Michael, the son of Maaseiah, the son of Malchijah,
Shimea was the son of Michael. Michael was the son of Baaseiah. Baaseiah was the son of Malkijah.
41 the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
Malkijah was the son of Ethni. Ethni was the son of Zerah. Zerah was the son of Adaiah.
42 the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
Adaiah was the son of Ethan. Ethan was the son of Zimmah. Zimmah was the son of Shimei.
43 the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
Shimei was the son of Jahath. Jahath was the son of Gershon. Gershon was the son of Levi.
44 On the left hand their brothers the descendants of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
At Heman's left hand were his colleagues the sons of Merari. They included Ethan son of Kishi. Kishi was the son of Abdi. Abdi was the son of Malluk.
45 the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
Malluk was the son of Hashabiah. Hashabiah was the son of Amaziah. Amaziah was the son of Hilkiah.
46 the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,
Hilkiah was the son of Amzi. Amzi was the son of Bani. Bani was the son of Shemer.
47 the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
Shemer was the son of Mahli. Mahli was the son of Mushi. Mushi was the son of Merari. Merari was the son of Levi.
48 Their brothers the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.
Their associates, the Levites, were assigned to do all the work for the tabernacle, the house of God.
49 But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
Aaron and his sons made the offerings on the altar for burnt offerings; and the offering on the incense altar for all the work on the most holy place. These offerings made atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
50 These are the descendants of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
Aaron's descendants are reckoned as follows: Aaron's son was Eleazar. Eleazar's son was Phinehas. Phinehas's son was Abishua.
51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
Abishua's son was Bukki. Bukki's son was Uzzi. Uzzi's son was Zerahiah.
52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
Zerahiah's son was Meraioth. Meraioth's son was Amariah. Amariah's son was Ahitub.
53 Zadok his son, Ahimaaz his son.
Ahitub's son was Zadok. Zadok's son was Ahimaaz.
54 Now these are their dwelling places according to their encampments in their borders: to the descendants of Aaron, of the families of the Kohathites (for theirs was the first lot),
These are the locations where Aaron's descendants were assigned to live, that is, for the descendants of Aaron who were from the clans of the Kohathites (the first lot was theirs).
55 to them they gave Hebron in the land of Judah, and its suburbs around it;
To them they gave Hebron in the land of Judah and its pasturelands,
56 but the fields of the city, and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh.
but the fields of the city and its villages they gave to Caleb son of Jephunneh.
57 To the descendants of Aaron they gave the cities of refuge, Hebron; Libnah also with its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa with its suburbs,
To the descendants of Aaron they gave: Hebron (a city of refuge), and Libnah with its pasturelands, Jattir, Eshtemoa with its pasturelands,
58 and Hilen with its suburbs, Debir with its suburbs,
Hilen with its pasturelands, and Debir with its pasturelands.
59 and Ashan with its suburbs, and Juttah with its suburbs, and Beth Shemesh with its suburbs;
They also gave to the descendants of Aaron: Ashan with its pasturelands, Juttah, and Beth Shemesh with its pasturelands;
60 and out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs, and Allemeth with its suburbs, and Anathoth with its suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.
and from the tribe of Benjamin they were given Geba with its pasturelands, Alemeth with its pasturelands, and Anathoth with its pasturelands. All their cities numbered thirteen. These towns were distributed among the clans of the Kohathite, thirteen in all.
61 To the rest of the descendants of Kohath were given by lot, out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
To the rest of clans of the Kohathites were allotted ten cities from the half tribe of Manasseh.
62 To the descendants of Gershom, according to their families, out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
To Gershon's descendants in their various clans were given thirteen cities from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and the half tribe of Manasseh in Bashan.
63 To the descendants of Merari were given by lot, according to their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
To Merari's descendants they gave twelve cities, clan by clan, from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun.
64 The children of Israel gave to the Levites the cities with their suburbs.
So the people of Israel gave these cities with their pasturelands to the Levites.
65 They gave by lot out of the tribe of the descendants of Judah, and out of the tribe of the people of Simeon, and out of the tribe of the people of Benjamin, these cities which are mentioned by name.
They assigned by lot the towns mentioned earlier from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.
66 Some of the families of the descendants of Kohath, of the Levites, even the rest of the descendants of Kohath, had cities of their borders out of the tribe of Ephraim.
Some of the clans of the Kohathites were given cities from the territory of the tribe of Ephraim.
67 They gave to them the cities of refuge, Shechem in the hill country of Ephraim with its suburbs; Gezer also with its suburbs,
They gave them: Shechem (a city of refuge) with its pasturelands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasturelands,
68 and Jokmeam with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs,
Jokmeam with its pasturelands, Beth Horon with its pasturelands,
69 and Aijalon with its suburbs, and Gath Rimmon with its suburbs;
Aijalon with its pasturelands, and Gath Rimmon with its pasturelands.
70 and out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Ibleam with its suburbs, for the rest of the family of the descendants of Kohath.
The half tribe of Manasseh gave the Kohathites Aner with its pasturelands and Bileam with its pasturelands. These became the possessions of the rest of the Kohathite clans.
71 To the descendants of Gershom were given, out of the family of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its suburbs, and Ashtaroth with its suburbs;
To Gershon's descendants out of the clans of the half tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan with its pasturelands and Ashtaroth with its pasturelands.
72 and out of the tribe of Issachar, Kedesh with its suburbs, Daberath with its suburbs,
The tribe of Issachar gave to Gershon's descendants Kedesh with its pasturelands, Daberath with its pasturelands,
73 and Ramoth with its suburbs, and Anem with its suburbs;
Ramoth with its pasturelands, and Anem with its pasturelands.
74 and out of the tribe of Asher, Mashal with its suburbs, and Abdon with its suburbs,
Issachar received from the tribe of Asher: Mashal with its pasturelands, Abdon with its pasturelands,
75 and Hukok with its suburbs, and Rehob with its suburbs;
Hukok with its pasturelands, and Rehob with its pasturelands.
76 and out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, and Hammon with its suburbs, and Kiriathaim with its suburbs.
They received from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee with its pasturelands, Hammon with its pasturelands, and Kiriathaim with its pasturelands.
77 To the rest of the Levites, the descendants of Merari, were given, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, Rimmon with its suburbs, and Tabor with its suburbs, and Nahalal with its suburbs.
The rest of Merari's descendants received from the tribe of Zebulun: Jokneam, Kartah, and Rimmono with its pasturelands and Tabor with its pasturelands;
78 And beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, were given them, out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with its suburbs, and Jahzah with its suburbs,
and from the tribe of Reuben, across the Jordan on the east side of Jericho, they received Bezer in the desert, Jahzah,
79 and Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs;
Kedemoth and its pasturelands, and Mephaath and its pasturelands.
80 and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, and Mahanaim with its suburbs,
The Levites received from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasturelands, Mahanaim with its pasturelands,
81 and Heshbon with its suburbs, and Jazer with its suburbs.
Heshbon with its pasturelands, and Jazer with its pasturelands.

< 1 Chronicles 6 >