< Luke 19 >

1 So he entered Jericho and was passing through the town.
Now when Iesus entred and passed through Iericho,
2 There was a man there, called Zaccheus, who was a chief of the tax- gatherers, and was wealthy.
Beholde, there was a man named Zaccheus, which was the chiefe receiuer of the tribute, and he was riche.
3 And he kept trying to see what sort of a man Jesus was; but he could not see because he was short.
And he sought to see Iesus, who hee should be, and coulde not for the preasse, because he was of a lowe stature.
4 So he ran on before him and climbed up into a sycamore tree to see him; for he was about to pass that way.
Wherefore he ranne before, and climed vp into a wilde figge tree, that he might see him: for he should come that way.
5 As soon as Jesus came to the place, he looked up and said to him, "Come down quickly, Zaccheus, for today I must stay at your house."
And when Iesus came to the place, he looked vp, and saw him, and said vnto him, Zaccheus, come downe at once: for to day I must abide at thine house.
6 He made haste to climb down, and receive him joyfully.
Then he came downe hastily, and receiued him ioyfully.
7 When they all saw it, they began to complain, saying "He has gone in to lodge with a man who is a sinner."
And when all they sawe it, they murmured, saying, that hee was gone in to lodge with a sinfull man.
8 But Zaccheus stood up and said to the Lord, "I give half my property to the poor, Lord, and if I have defrauded any man of anything I am restoring it to him fourfold."
And Zaccheus stood forth, and said vnto the Lord, Beholde, Lord, the halfe of my goods I giue to the poore: and if I haue taken from any man by forged cauillation, I restore him foure folde.
9 "Today is salvation come to this house," said Jesus "since Zaccheus here is a son of Abraham.
Then Iesus said to him, This day is saluation come vnto this house, forasmuch as hee is also become the sonne of Abraham.
10 "For the Son of man is come to seek and to save the lost."
For the Sonne of man is come to seeke, and to saue that which was lost.
11 As they were listening to his words he added this parable, because he was near Jerusalem and they thought that the kingdom of God was immediately to appear.
And whiles they heard these thinges, hee continued and spake a parable, because hee was neere to Hierusalem, and because also they thought that the kingdom of God should shortly appeare.
12 So he said. "A certain nobleman went abroad to receive for himself royal power and to return.
He saide therefore, A certaine noble man went into a farre countrey, to receiue for himselfe a kingdome, and so to come againe.
13 "And he summoned ten slaves of his, and gave them ten pounds, and said to them, "‘Trade with these until I come.’
And he called his ten seruants, and deliuered them ten pieces of money, and sayd vnto them, Occupie till I come.
14 "But this fellow citizens hated him, and sent a deputation after him to say, ‘We do not wish this man to become our king.’
Nowe his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not haue this man to reigne ouer vs.
15 "And upon his return after he had secured the royal power, he ordered the slaves to whom he had given the money to be called in, so that he might know what they had gained by trading.
And it came to passe, when hee was come againe, and had receiued his kingdome, that he commanded the seruants to be called to him, to whome he gaue his money, that he might knowe what euery man had gained.
16 "And the first came before him, saying, ‘Master, your pound has made ten pounds.’
Then came the first, saying, Lord, thy piece hath encreased ten pieces.
17 "And he said to him, ‘Well done, good slave! Because you have been faithful in a very little, have authority over ten cities.’
And he sayd vnto him, Well, good seruant: because thou hast bene faithfull in a very litle thing, take thou authoritie ouer ten cities.
18 "And the second came and said, ‘Master, your pound has made five pounds.’
And the second came, saying, Lord, thy piece hath encreased fiue pieces.
19 "Then he said to him also, ‘You shall be over five cities.’
And to the same he sayd, Be thou also ruler ouer fiue cities.
20 "And the next came to him and said, ‘Here master is your pound which I was keeping safe in a napkin.
So the other came, and sayd, Lord, beholde thy piece, which I haue laide vp in a napkin:
21 "‘For I was afraid of you, because you are a hard man. You take what you did not sow.’
For I feared thee, because thou art a straight man: thou takest vp, that thou layedst not downe, and reapest that thou diddest not sowe.
22 "He said to him, "‘By your own words I will Judge you, you wicked slave. You knew, did you, that I was a hard man taking up what I did not lay down, reaping what I did not sow.
Then he sayde vnto him, Of thine owne mouth will I iudge thee, O euill seruant. Thou knewest that I am a straight man, taking vp that I layd not downe, and reaping that I did not sowe.
23 "‘Then why did you not put my money into the bank, so that at my coming I might I might have gotten it back with interest?’
Wherefore then gauest not thou my money into the banke, that at my coming I might haue required it with vantage?
24 "Then to those who stood by, he said, ‘Take the pounds from him and give it to him who has ten pounds.’
And he sayd to them that stoode by, Take from him that piece, and giue it him that hath ten pieces.
25 "‘Master,’ they said to him, ‘he already has ten pounds.’
(And they sayd vnto him, Lord, hee hath ten pieces.)
26 "‘I tell you that to every one who has it shall be given; and from him who has not shall be taken away even what he has.
For I say vnto you, that vnto all them that haue, it shalbe giuen: and from him that hath not, euen that he hath, shalbe taken from him.
27 "‘Howbeit these enemies of mine who were not willing for me to become their King, bring them here, and slay them in my presence.’"
Moreouer, those mine enemies, which would not that I should reigne ouer them, bring hither, and slay them before me.
28 When he had so spoken he went on before, going up to Jerusalem.
And when he had thus spoken, he went forth before, ascending vp to Hierusalem.
29 When he was come near Bethphage and Bethany at the mount called The Olive Orchard,
And it came to passe, when hee was come neere to Bethphage, and Bethania, besides the mount which is called the mount of Oliues, he sent two of his disciples,
30 he sent two of his disciples saying. "Go into the village in the front, and on entering it you will find an ass’s colt tied, on which no one has ever ridden.
Saying, Goe ye to the towne which is before you, wherein, assoone as ye are come, ye shall finde a colte tied, whereon neuer man sate: loose him, and bring him hither.
31 "Untie it and bring it here. And if any one asks you, ‘Why are you untying the colt?’ Simply say, ‘The Master needs it.’"
And if any man aske you, why ye loose him, thus shall ye say vnto him, Because the Lord hath neede of him.
32 Then those who were sent out and found it as he had told them.
So they that were sent, went their way, and found it as he had sayd vnto them.
33 For as they were untying the colt, the owners said to them, "Why are you untying the colt?"
And as they were loosing the colte, the owners thereof sayd vnto them, Why loose ye the colte?
34 They answered, "The Master needs it."
And they sayd, The Lord hath neede of him.
35 So they led it to Jesus, and, after throwing their outer garments on the colt, they placed Jesus on it.
So they brought him to Iesus, and they cast their garments on the colte, and set Iesus thereon.
36 So he rode on, while they kept throwing their garments in the way.
And as he went, they spred their clothes in the way.
37 And when now he was coming near Jerusalem, and descending the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice, and to praise God with a loud voice for the almighty works they had seen.
And when he was nowe come neere to the going downe of the mount of Oliues, the whole multitude of the disciples began to reioyce, and to prayse God with a loude voyce, for all the great workes that they had seene,
38 They cried, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in Heaven and glory in the Highest"
Saying, Blessed be the King that commeth in the Name of the Lord: peace in heauen, and glory in the highest places.
39 And some of the Pharisees said to them out of the crowd, "Teacher reprove your disciples!"
Then some of the Pharises of the companie sayd vnto him, Master, rebuke thy disciples.
40 "I tell you," he answered, "that if these should hold their peace, the very stones would cry out."
But he answered, and sayd vnto them, I tell you, that if these should holde their peace, the stones would crie.
41 And when he came into view of the city, as he approached it he broke into loud weeping,
And when he was come neere, he behelde the Citie, and wept for it,
42 exclaiming. "Oh that at this time you knew, yes, even you, on what your peace depends! But now it is hidden from your eyes.
Saying, O if thou haddest euen knowen at the least in this thy day those things, which belong vnto thy peace! but nowe are they hid from thine eyes.
43 "The time will come for you when your enemies will throw ramparts around you, and encompass you, and shut you in on every side, and raze you to the ground,
For the dayes shall come vpon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compasse thee round, and keepe thee in on euery side,
44 "you and your children within you. And they will not leave in you one stone upon the another. Because you knew not the time of your visitation."
And shall make thee euen with ye ground, and thy children which are in thee, and they shall not leaue in thee a stone vpon a stone, because thou knewest not that season of thy visitation.
45 Then Jesus went into the Temple and began to drive out dealers,
He went also into the Temple, and began to cast out them that solde therein, and them that bought,
46 saying, "It is written, "The house of God shall be called a house of prayer, but you have made it a den of robbers."
Saying vnto them, It is written, Mine house is the house of prayer, but ye haue made it a denne of theeues.
47 Day after day he continued to teach in the Temple. The high priests and scribes tried to have him put to death, so did the rulers of the people.
And he taught dayly in the Temple. And the hie Priests and the Scribes, and the chiefe of the people sought to destroy him.
48 But they could not find how to do it, for the people all hung upon him, listening to him.
But they could not finde what they might doe to him: for all the people hanged vpon him when they heard him.

< Luke 19 >