< Ezra 2 >

1 And these [are] sons of the province who are going up—of the captives of the expulsion that Nebuchadnezzar king of Babylon removed to Babylon, and they return to Jerusalem and Judah, each to his city—
Šie ir tie valsts bērni, kas no cietuma zemes atpakaļ griezās, ko NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, bija aizvedis uz Bābeli, un tie griezās atpakaļ uz Jeruzālemi un Jūdu, ikkatrs uz savu pilsētu;
2 who have come in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
Tie nāca ar Zerubabeli, Ješuū, Nehemiju, Seraju, Reēlaju, Mordohaju, Bilšanu, Mišparu, Biģevaju, Rehumu un Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits:
3 sons of Parosh, two thousand one hundred seventy-two;
Pareūs bērni: divtūkstoš simts septiņdesmit un divi;
4 sons of Shephatiah, three hundred seventy-two;
Šefatijas bērni: trīssimt septiņdesmit un divi;
5 sons of Arah, seven hundred seventy-five;
Araka bērni: septiņsimt septiņdesmit un pieci;
6 sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua [and] Joab, two thousand eight hundred and twelve;
PaātMoaba bērni, no Ješuūs Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt un divpadsmit;
7 sons of Elam, one thousand two hundred fifty-four;
Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
8 sons of Zattu, nine hundred and forty-five;
Zatus bērni: deviņsimt četrdesmit un pieci;
9 sons of Zaccai, seven hundred and sixty;
Zakajus bērni: septiņsimt un sešdesmit;
10 sons of Bani, six hundred forty-two;
Banus bērni: sešsimt četrdesmit un divi,
11 sons of Bebai, six hundred twenty-three;
Bebajus bērni: sešsimt divdesmit un trīs;
12 sons of Azgad, one thousand two hundred twenty-two;
Azgada bērni: tūkstoš divsimt divdesmit un divi;
13 sons of Adonikam, six hundred sixty-six;
Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit un seši;
14 sons of Bigvai, two thousand fifty-six;
Biģevajus bērni: divtūkstoš piecdesmit un seši;
15 sons of Adin, four hundred fifty-four;
Adina bērni: četrsimt piecdesmit un četri;
16 sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
Atera bērni, no Hizkijas: deviņdesmit un astoņi;
17 sons of Bezai, three hundred twenty-three;
Becajus bērni: trīssimt divdesmit un trīs;
18 sons of Jorah, one hundred and twelve;
Joras bērni: simts un divpadsmit;
19 sons of Hashum, two hundred twenty-three;
Hašuma bērni: divsimt divdesmit un trīs;
20 sons of Gibbar, ninety-five;
Ģiberas bērni: deviņdesmit un pieci;
21 sons of Beth-Lehem, one hundred twenty-three;
Bētlemes bērni: simts divdesmit un trīs;
22 men of Netophah, fifty-six;
Netofas vīri: piecdesmit un seši;
23 men of Anathoth, one hundred twenty-eight;
Anatotas vīri: simts divdesmit un astoņi;
24 sons of Azmaveth, forty-two;
Asmavetas bērni: četrdesmit un divi;
25 sons of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
KiriatAārimas, Kaviras un Beērotas bērni: septiņsimt četrdesmit un trīs;
26 sons of Ramah and Gaba, six hundred twenty-one;
Rāmas un Gabas bērni: sešsimt divdesmit un viens;
27 men of Michmas, one hundred twenty-two;
Mikmasas vīri: simts divdesmit un divi;
28 men of Beth-El and Ai, two hundred twenty-three;
Bēteles un Ajas vīri: divsimt divdesmit un trīs;
29 sons of Nebo, fifty-two;
Nebus bērni: piecdesmit un divi;
30 sons of Magbish, one hundred fifty-six;
Makbisa bērni: simts piecdesmit un seši;
31 sons of another Elam, one thousand two hundred fifty-four;
Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
32 sons of Harim, three hundred and twenty;
Harima bērni: trīssimt un divdesmit;
33 sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five;
Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit un pieci;
34 sons of Jericho, three hundred forty-five;
Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit un pieci;
35 sons of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
Zenaūs bērni: trīs tūkstoš sešsimt un trīsdesmit.
36 The priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three;
Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit un trīs;
37 sons of Immer, one thousand fifty-two;
Imera bērni: tūkstoš piecdesmit un divi;
38 sons of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven;
Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit un septiņi;
39 sons of Harim, one thousand and seventeen.
Harima bērni: tūkstoš un septiņpadsmit.
40 The Levites: sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.
Leviti: Ješuūs un Kadmiēļa bērni, no Odavijas bērniem: septiņdesmit un četri.
41 The singers: sons of Asaph, one hundred twenty-eight.
Dziedātāji: Asafa bērni: simts divdesmit un astoņi.
42 Sons of the gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai, the whole [are] one hundred thirty-nine.
Vārtu sargu bērni: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni, pavisam: simts trīsdesmit un deviņi.
43 The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
44 sons of Keros, sons of Siaha, sons of Padon,
Ķerus bērni, Zius bērni, Padona bērni,
45 sons of Lebanah, sons of Hagabah, sons of Akkub,
Lebana bērni, Agaba bērni, Akuba bērni,
46 sons of Hagab, sons of Shalmai, sons of Hanan,
Agaba bērni, Zamlajus bērni, Anana bērni,
47 sons of Giddel, sons of Gahar, sons of Reaiah,
Ģidela bērni, Gaāra bērni, Reajas bērni,
48 sons of Rezin, sons of Nekoda, sons of Gazzam,
Recina bērni, Nekoda bērni, Gazama bērni,
49 sons of Uzza, sons of Paseah, sons of Besai,
Uzus bērni, Paseūs bērni, Besajus bērni,
50 sons of Asnah, sons of Mehunim, sons of Nephusim,
Asnus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
51 sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
52 sons of Bazluth, sons of Mehida, sons of Harsha,
Baceluta bērni, Meķida bērni, Arzas bērni,
53 sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Thamah,
Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
54 sons of Neziah, sons of Hatipha.
Necius bērni, Ativus bērni,
55 Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Peruda,
Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Prudus bērni,
56 sons of Jaalah, sons of Darkon, sons of Giddel,
Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
57 sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Ami.
Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amja bērni.
58 All the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety-two.
Visu Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija trīssimt deviņdesmit un divi.
59 And these [are] those going up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer, and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel:
Šie ir, kas aizgāja no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adana, Imera; bet tie sava tēva namu nevarēja pierādīt nedz savu dzimumu, vai tie bija no Israēla:
60 sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred fifty-two.
Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt piecdesmit un divi.
61 And of the sons of the priests: sons of Habaiah, sons of Koz, sons of Barzillai (who took a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and is called by their name);
Un no priesteru bērniem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Gileādieša Barzilajus meitām sievu bija ņēmis un pēc viņas vārda tapa nosaukts.
62 these have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and they have not been found, and they are redeemed from the priesthood,
Šie meklēja savus radu rakstus, bet neatrada, tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
63 and the Tirshatha says to them that they do not eat of the most holy things until the standing up of a priest with [the] Lights and with [the] Perfections.
Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no tā visusvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim.
64 All the assembly together [is] forty-two thousand three hundred sixty,
Visa draudze kopā bija četrdesmit divtūkstoš trīssimt un sešdesmit,
65 apart from their servants and their handmaids; these [are] seven thousand three hundred thirty-seven: and of them [are] two hundred male and female singers.
Bez viņu kalpiem un kalponēm, - to bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit un septiņi; un tiem bija divsimt dziedātāji un dziedātājas.
66 Their horses [are] seven hundred thirty-six, their mules, two hundred forty-five,
Zirgu viņiem bija septiņsimt trīsdesmit un seši, divsimt četrdesmit un pieci zirgēzeļi,
67 their camels, four hundred thirty-five, donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
Četrsimt trīsdesmit un pieci kamieļi, seštūkstoš septiņsimt un divdesmit ēzeļi.
68 And some of the heads of the fathers in their coming to the house of YHWH that [is] in Jerusalem, have offered willingly for the house of God, to establish it on its base;
Un kādi cilts virsnieki, kad tie nāca Tā Kunga namā Jeruzālemē, tad tie no laba prāta deva pie Dieva nama, lai tas taptu uzcelts savā vietā.
69 according to their power they have given to the treasure of the work; of gold, sixty-one thousand drams, and of silver, five thousand pounds, and of priests’ coats, one hundred.
Cik spēja, tik tie deva pie būves naudas: sešdesmit vienu tūkstoti zelta drakmu un piectūkstoš mārciņas sudraba un simts priesteru svārkus.
70 And the priests dwell, and the Levites, and of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, in their cities; even all Israel in their cities.
Un priesteri un leviti un tie ļaudis un dziedātāji un vārtu sargi un Dieva nama kalpotāji dzīvoja savās pilsētās un viss Israēls savās pilsētās.

< Ezra 2 >