< Psalms 53 >

1 “To the chief musician upon Machalath, a Maskil of David.” The worthless fool saith in his heart, There is no God. They are corrupt, and they are abominable [in their] injustice: there is none that doth good.
Disse o néscio no seu coração: Não há Deus. Teem-se corrompido, e cometido abominável iniquidade: não há ninguém que faça o bem.
2 God looketh down from heaven upon the children of men, to see if there be one intelligent, one who seeketh for God.
Deus olhou desde os céus para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento e buscasse a Deus.
3 Every one [of them] hath departed [from righteousness]; altogether are they become corrupt: there is none that doth good, no, not one.
Desviaram-se todos, e juntamente se fizeram imundos; não há quem faça o bem, não, nem sequer um
4 Is there no knowledge in the workers of wickedness? who eat up my people as they eat bread: [while] they do not call on God.
Acaso não tem conhecimento os que obram a iniquidade, os quais comem o meu povo como se comessem pão? eles não invocaram a Deus.
5 There were they terrified with terror where there was no terror; for God had scattered the bones of those that encamped against thee: thou didst put them to shame, because God had rejected them.
Ali se acharam em grande temor, onde não havia temor, pois Deus espalhou os ossos daquele que te cercava; tu os confundiste, porque Deus os rejeitou.
6 Oh that some one might bring the salvation of Israel out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, [then] will Jacob be glad, [and] Israel will rejoice.
Oh! se já de Sião viera a salvação de Israel! Quando Deus fizer voltar os cativos do seu povo, então se regozijará Jacob e se alegrará Israel

< Psalms 53 >