< Psalms 64 >

1 For the end, a Psalm of David. Hear my prayer, O God, when I make my petition to you; deliver my soul from fear of the enemy.
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle. Kuule, Jumala, ääntäni, minun valituksessani: varjele elämäni vihollisen pelvosta.
2 You have sheltered me from the conspiracy of them that do wickedly; from the multitude of them that work iniquity;
Peitä minua pahain neuvosta, väärintekiäin metelistä,
3 who have sharpened their tongues as a sword; they have bent their bow maliciously;
Jotka kielensä hiovat niinkuin miekan: he ampuvat myrkyllisillä sanoillansa niinkuin nuolilla;
4 to shoot in secret at the blameless; they will shoot him suddenly, and will not fear.
Että he salaisesti ampuisivat viatointa: he ampuvat häntä äkisti ilman pelvota.
5 They have set up for themselves an evil matter, they have given counsel to hide snares; they have said, Who shall see them?
He vahvistavat itsensä pahoissa juonissansa ja puhuvat, kuinka he paulat virittäisivät, ja sanovat: kuka taitaa ne nähdä?
6 They have searched out iniquity; they have wearied themselves with searching diligently, a man shall approach and the heart is deep,
He ajattelevat vääryyttä, ja täyttävät sen minkä he ajatelleet ovat; viekkaat ihmiset ja salakavalat sydämet.
7 and God shall be exalted, their wounds were [caused by] the weapon of the foolish children,
Mutta Jumala ampuu heitä; äkillinen nuoli on heidän rangaistuksensa.
8 and their tongues have set him at nothing, all that saw them were troubled;
Heidän oma kielensä pitää heitä langettaman, että jokainen, joka heidät näkee, pakenee heitä.
9 and every man was alarmed, and they related the works of God, and understood his deeds.
Ja kaikkein ihmisten pitää pelkäämän, ja Jumalan työtä ilmoittaman, ja hänen työnsä ymmärtämän.
10 The righteous shall rejoice in the Lord, and hope on him, and all the upright in heart shall be praised.
Vanhurskaat pitää Herrassa riemuitseman, ja häneen uskaltaman; ja kaikki vaat sydämet kerskatkoon siitä.

< Psalms 64 >