< Psalms 53 >

1 For the end, [a Psalm] of David upon Maeleth, of instruction. The fool has said in his heart, There is no God. They have corrupted [themselves], and become abominable in iniquities: there is none that does good.
Kumqondisi wokuhlabela. Ngendlela yemahalathi. Ihubo likaDavida. Isiwula sithi enhliziyweni yaso, “AkulaNkulunkulu.” Baxhwalile, lezindlela zabo zibolile; kakho loyedwa owenza okuhle.
2 God looked down from heaven upon the sons of men, to see if there were any that understood, or sought after God.
UNkulunkulu ukhangela phansi esezulwini emadodaneni abantu ingabe bakhona yini abazwisisayo, abamdingayo uNkulunkulu.
3 They have all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that does good, there is not even one.
Abantu bonke baphambukile, bonke sebexhwalile; kakho loyedwa owenza okuhle, kakho lamunye.
4 Will none of the workers of iniquity know, who devour my people as they would eat bread? they have not called upon God. There were they greatly afraid, where there was no fear:
Kanti lezizixhwali kaziyikufa zafunda yini? Zona ezidla abantu bami ingathi zidla isinkwa, ezingamkhonziyo uNkulunkulu.
5 or God has scattered the bones of the men-pleasers; they were ashamed, for God despised them.
Kodwa yibo abagubhazeliswa luvalo khona kungelalutho olwesabekayo. UNkulunkulu wawahlakaza amathambo alabo abalihlaselayo; lina labayangisa ngoba uNkulunkulu wabeyisa.
6 Who will bring the salvation of Israel out of Sion? When the Lord turns the captivity of his people, Jacob shall exult, and Israel shall be glad.
Sengathi insindiso ka-Israyeli ingaqhamuka eZiyoni! Nxa uNkulunkulu esebuyisela impumelelo yabantu bakhe, kathokoze uJakhobe lo-Israyeli ajabule!

< Psalms 53 >