< Psalms 41 >

1 For the end, a Psalm of David. Blessed [is the man] who thinks, on the poor and needy: the Lord shall deliver him in an evil day.
Dem Musikmeister; ein Psalm von David. Wohl dem, der des Schwachen sich annimmt:
2 May the Lord preserve him and keep him alive, and bless him on the earth, and not deliver him into the hands of his enemy.
Der HERR wird ihn behüten und am Leben erhalten, daß er glücklich gepriesen wird im Lande; und du gibst ihn nicht preis der Gier seiner Feinde.
3 May the Lord help him upon the bed of his pain; you have made all his bed in his sickness.
Der HERR wird ihn auf dem Siechbett erquicken: sein ganzes Krankenlager machst du ihm leicht.
4 I said, O Lord, have mercy upon me; heal my soul; for I have sinned against you.
Ich sage: »O HERR, sei mir gnädig, ach, heile meine Seele, denn an dir hab’ ich gesündigt!«
5 Mine enemies have spoken evil against me, [saying], When shall he die, and his name perish?
Meine Feinde reden Böses von mir: »Wann wird er sterben, daß sein Name verschwindet?«
6 And if he came to see [me], his heart spoke vainly; he gathered iniquity to himself; he went forth and spoke in like manner.
Kommt jemand, mich zu besuchen, so redet er Falschheit; sein Herz sammelt Bosheit an; dann geht er hinaus, um draußen davon zu reden.
7 All my enemies whispered against me; against me they devised my hurt.
Alle, die mich hassen, zischeln vereint über mich, Unheil sinnen sie gegen mich:
8 They denounced a wicked word against me, [saying], Now that he lies, shall he not rise up again?
»Ein heilloses Übel haftet ihm an! Wer so sich gelegt hat, kommt nicht wieder hoch!«
9 For even the man of my peace, in whom I trusted, who ate my bread, lifted up [his] heel against me.
Sogar mein bester Freund, dem ich fest vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse gegen mich erhoben.
10 But you, O Lord, have compassion upon me, and raise me up, and I shall requite them.
Du aber, HERR, sei mir gnädig und hilf mir wieder auf, so will ich’s ihnen vergelten!
11 By this I know that you have delighted in me, because mine enemy shall not rejoice over me.
Daran will ich erkennen, daß du Gefallen an mir hast, wenn mein Feind nicht über mich jubeln wird,
12 But you did help me because of [mine] innocence, and have established me before you for ever.
doch du mich ob meiner Unschuld aufrecht hältst und mich vor deinem Angesicht stehn läßt immerdar.
13 Blessed [be] the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. So be it, so be it.
Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, ja Amen!

< Psalms 41 >