< Psalms 36 >

1 For the end, by David the servant of the Lord. The transgressor, that he may sin, says within himself, [that] there is no fear of God before his eyes.
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida, sługi PANA. Nieprawość niegodziwego świadczy w mym sercu, [że] nie ma bojaźni Bożej przed jego oczyma.
2 For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it.
Schlebia sobie bowiem w swoich oczach, [aż] jego nieprawość okaże się obrzydliwa.
3 The words of his mouth are transgression and deceit: he is not inclined to understand [how] to do good.
Słowa jego ust to niegodziwość i fałsz, porzucił mądrość i czynienie dobra.
4 He devises iniquity on his bed; he gives himself to every evil way; and does not abhor evil.
Na swoim łożu obmyśla nieprawość, stoi na drodze niedobrej [i] nie brzydzi się złem.
5 O Lord, your mercy is in the heaven; and your truth [reaches] to the clouds.
PANIE, twoje miłosierdzie sięga niebios, twoja wierność aż do obłoków.
6 Your righteousness is as the mountains of God, your judgments are as a great deep: O Lord, you will preserve men and beasts.
Twoja sprawiedliwość jak najwyższe góry, twoje sądy [jak] wielka przepaść; ty, PANIE, zachowujesz ludzi i zwierzęta!
7 How have you multiplied your mercy, O God! so the children of men shall trust in the shelter of your wings.
Jak cenne jest twoje miłosierdzie, Boże! Dlatego synowie ludzcy chronią się w cieniu twoich skrzydeł.
8 They shall be fully satisfied with the fatness of your house; and you shall cause them to drink of the full stream of your delights.
Nasycą się obfitością twego domu, napoisz ich strumieniem twoich rozkoszy.
9 For with you is the fountain of life: in your light we shall see light.
U ciebie bowiem jest źródło życia, w twojej światłości ujrzymy światłość.
10 Extend your mercy to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
Roztocz twe miłosierdzie nad tymi, którzy cię znają, a twoją sprawiedliwość nad ludźmi prawego serca.
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me.
Niech nie następuje na mnie noga pyszałka, niech nie wygania mnie ręka niegodziwego.
12 There have all the workers of iniquity fallen: they are cast out, and shall not be able to stand.
Oto tam upadli czyniący nieprawość, zostali powaleni i nie będą mogli powstać.

< Psalms 36 >