< Psalms 143 >

1 A Psalm of David, when his son pursued him. O Lord, attend to my prayer: listen to my supplication in your truth; hear me in your righteousness.
Deja que mi oración llegue a ti, oh Señor; presta atención a mi súplicas; que mi fe esté firme y dame una respuesta en tu justicia;
2 And enter not into judgment with your servant, for in your sight shall no [man] living be justified.
No dejes que tu siervo vaya delante de ti para ser juzgado; porque ningún hombre que vive es recto en tus ojos.
3 For the enemy has persecuted my soul; he has brought my life down to the ground; he has made me to dwell in a dark [place], as those that have been long dead.
El hombre malo ha ido en pos de mi alma; mi vida es aplastada hasta la tierra: él me ha puesto en la oscuridad, como aquellos que llevan tiempo muertos.
4 Therefore my spirit was grieved in me; my heart was troubled within me.
Debido a esto mi espíritu está vencido; y mi corazón está lleno de miedo.
5 I remembered the days of old; and I meditated on all your doings: [yes], I meditated on the works of your hands.
Recuerdo los primeros días del pasado, pensando en todos tus actos, reflexiono en el trabajo de tus manos.
6 I spread forth my hands to you; my soul [thirsts] for you, as a dry land. (Pause)
Mis manos están extendidas hacia ti; mi alma está vuelta hacia ti, como una tierra necesitada de agua. (Selah)
7 Hear me speedily, O Lord; my spirit has failed; turn not away your face from me, else I shall be like to them that go down to the pit.
Sé rápido en responderme, oh Señor, porque la fuerza de mi espíritu se ha ido: déjame ver tu rostro, para que no sea como los que descienden al inframundo.
8 Cause me to hear your mercy in the morning; for I have hoped in you; make known to me, O Lord, the way wherein I should walk; for I have lifted up my soul to you.
Que la historia de tu misericordia venga a mí en la mañana, porque mi esperanza está en ti: dame conocimiento de la manera en que debo ir; porque mi alma está levantada hacia ti.
9 Deliver me from mine enemies, O Lord; for I have fled to you for refuge.
Oh Señor, sácame de las manos de mis enemigos; mi alma te está esperando.
10 Teach me to do your will; for you are my God; your good Spirit shall guide me in the straight [way].
Dame la enseñanza para que pueda hacer tu placer; porque tú eres mi Dios; deja que tu buen Espíritu sea mi guía en la tierra de justicia.
11 You shall quicken me, O Lord, for your name's sake; in your righteousness you shall bring my soul out of affliction.
Dame la vida, oh Señor, por tu nombre; en tu justicia quita mi alma de los problemas.
12 And in your mercy you will destroy mine enemies, and will destroy all those that afflict my soul; for I am your servant.
Y en tu misericordia pon fin a mis enemigos, y envía destrucción a todos los que están contra mi alma; porque yo soy tu siervo.

< Psalms 143 >