< Psalms 112 >

1 Alleluia. Blessed is the man that fears the Lord: he will delight greatly in his commandments.
Alleluja. Błogosławiony człowiek, który boi się PANA i ma upodobanie w jego przykazaniach.
2 His seed shall be mighty in the earth: the generation of the upright shall be blessed.
Jego potomstwo będzie potężne na ziemi, pokolenie prawych będzie błogosławione.
3 Glory and riches shall be in his house; and his righteousness endures for evermore.
Dobrobyt i bogactwo są w jego domu, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
4 To the upright light has sprung up in darkness: he is pitiful, and merciful, and righteous.
Dla prawych wschodzi światłość w ciemności; [on jest] łaskawy, miłosierny i sprawiedliwy.
5 The good man is he that pities and lends: he will direct his affairs with judgment.
Dobry człowiek lituje się i pożycza, [i] prowadzi swoje sprawy rozważnie.
6 For he shall not be moved for ever; the righteous shall be in everlasting remembrance.
Na pewno nigdy się nie zachwieje, sprawiedliwy na wieki pozostanie w pamięci.
7 He shall not be afraid of [any] evil report: his heart is ready to trust in the Lord.
Nie będzie się bał złej nowiny, jego serce jest stateczne, ufa PANU.
8 His heart is established, he shall not fear, till he shall see [his desire] upon his enemies.
Jego serce jest umocnione, nie będzie się bał, aż zobaczy [pomstę] nad swymi wrogami.
9 He has dispersed abroad; he has given to the poor; his righteousness endures for evermore: his horn shall be exalted with honor.
Rozrzucił i dał ubogim, jego sprawiedliwość trwa na wieki, jego róg będzie wywyższony w chwale.
10 The sinner shall see and be angry, he shall gnash his teeth, and consume away: the desire of the sinner shall perish.
Niegodziwy zobaczy to i rozgniewa się, zgrzytnie zębami i uschnie, pragnienie niegodziwych zginie.

< Psalms 112 >