< Psalms 111 >

1 Alleluia. I will give you thanks, O Lord, with my whole heart, in the council of the upright, and [in] the congregation.
Alleluja. Będę wysławiał PANA całym sercem w radzie prawych i w zgromadzeniu.
2 The works of the Lord are great, sought out according to all his will.
Wielkie [są] dzieła PANA, rozważane przez wszystkich, którzy je miłują.
3 His work is [worthy of] thanksgiving and honor: and his righteousness endures for ever and ever.
Jego dzieło jest chwalebne i wspaniałe, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
4 He has caused his wonderful works to be remembered: the Lord is merciful and compassionate.
Pamiętnymi uczynił swe cuda; miłosierny i litościwy [jest] PAN.
5 He has given food to them that fear him: he will remember his covenant for ever.
Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamięta wiecznie o swoim przymierzu.
6 He has declared to his people the power of his works, to give them the inheritance of the heathen.
Okazał swemu ludowi potęgę swoich dzieł, dając mu dziedzictwo pogan.
7 The works of his hands are truth and judgment: all his commandments are sure:
Dzieła rąk jego to prawda i sąd, niezmienne [są] wszystkie jego przykazania;
8 established for ever and ever, done in truth and uprightness.
Ustalone na wieki wieków, ustanowione w prawdzie i prawości.
9 He sent redemption to his people: he commanded his covenant for ever: holy and fearful is his name.
Zesłał swemu ludowi odkupienie, ustanowił na wieki swoje przymierze; jego imię [jest] święte i straszne.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever.
Bojaźń PANA [jest] początkiem mądrości; prawdziwego rozumu [nabywają] wszyscy, którzy wypełniają [jego przykazania]; jego chwała trwa na wieki.

< Psalms 111 >