< Esias 26 >

1 In that day they shall sing this song in the land of Judea; Behold a strong city; and he shall make salvation [its] wall and bulwark.
In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will Elohim appoint for walls and bulwarks.
2 Open you the gates, let the nation enter that keeps righteousness, and keeps truth,
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.
3 supporting truth, and keeping peace: for on you, O Lord,
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
4 they have trusted with confidence for ever, the great, the eternal God;
Trust ye in YHWH for ever: for in YAH YHWH is everlasting strength:
5 who have humbled and brought down them that dwell on high, you shall cast down strong cities, and bring them to the ground.
For he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.
6 And the feet of the meek and lowly shall trample them.
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
7 The way of the godly is made straight: the way of the godly is also prepared.
The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
8 For the way of the Lord is judgment: we have hoped in your name, and on the remembrance [of you],
Yea, in the way of thy judgments, O YHWH, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.
9 which our soul longs for: my spirit seeks you very early in the morning, O God, for your commandments are a light on the earth: learn righteousness, you that dwell upon the earth.
With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.
10 For the ungodly one is put down: no one who will not learn righteousness on the earth, shall be able to do the truth: let the ungodly be taken away, that he see not the glory of the Lord.
Let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of YHWH.
11 O Lord, your arm is exalted, yet they knew it not: but when they know they shall be ashamed: jealousy shall seize upon an untaught nation, and now fire shall devour the adversaries.
YHWH, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
12 O Lord our God, give us peace: for you have rendered to us all things.
YHWH, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.
13 O Lord our God, take possession of us: O Lord, we know not [any] other beside you: we name your name.
O YHWH our Elohim, masters instead of thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.
14 But the dead shall not see life, neither shall physicians by any means raise [them] up: therefore you have brought [wrath] upon [them], and slain [them], and have taken away every male of them. Bring more evils upon them, O Lord;
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.
15 bring more evils on the glorious ones of the earth.
Thou hast increased the nation, O YHWH, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.
16 Lord, in affliction I remembered you; your chastening was to us with small affliction.
YHWH, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
17 And as a woman in travail draws near to be delivered, [and] cries out in her pain; so have we been to your beloved.
Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O YHWH.
18 We have conceived, O Lord, because of your fear, and have been in pain, and have brought forth the breath of your salvation, which we have wrought upon the earth: we shall not fall, but all that dwell upon the land shall fall.
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
19 The dead shall rise, and they that are in the tombs shall be raised, and they that are in the earth shall rejoice: for the dew from you is healing to them: but the land of the ungodly shall perish.
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
20 Go, my people, enter into your closets, shut your door, hide yourself for a little season, until the anger of the Lord have passed away.
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.
21 For, behold, the Lord is bringing wrath from [his] holy place upon the dwellers on the earth: the earth also shall disclose her blood, and shall not cover her slain.
For, behold, YHWH cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

< Esias 26 >