< Psalms 87 >

1 A Psalm [or] Song for the sons of Korah. His foundation [is] in the holy mountains.
Ein Psalmlied der Söhne Korahs. / Er hat es gegründet auf heiligen Bergen.
2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Zions Tore liebt Jahwe mehr / Als alle Wohnungen Jakobs.
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
Herrliches ist über dich verheißen, / O du Stadt Elohims. (Sela)
4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this [man] was born there.
"Ich nenne Rahab und Babel als meine Bekenner. / Ja, von Philistäa und Tyrus samt Kusch sag ich: / ['Diese sind dort geborn.'"
5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
Aber von Zion wird's heißen: / "Jeder ist da geboren, / Und er selbst, der Höchste, erhält es."
6 The LORD shall count, when he writeth up the people, [that] this [man] was born there. (Selah)
Jahwe wird verzeichnen die Völker: / "Diese sind dort geboren!" (Sela)
7 As well the singers as the players on instruments [shall be there: ] all my springs [are] in thee.
Und singend und tanzend ruft man laut: / "All meine Quellen sind in dir!"

< Psalms 87 >