< Psalms 8 >

1 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David. O LORD our Lord, how excellent [is] thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
برای رهبر سرایندگان: مزمور داوود، در مایۀ گیتّیت. ای خداوند، ای خداوند ما، شکوه نام تو سراسر زمین را فرا گرفته است! عظمت تو از آسمانها نیز فراتر رفته است.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
کودکان و شیرخوارگان، زبان به ستایش تو می‌گشایند و دشمنانت را سرافکنده و خاموش می‌سازند.
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
وقتی به آسمان تو و به ماه و ستارگانی که آفریده‌ای نگاه می‌کنم،
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
می‌گویم انسان چیست که تو به فکرش باشی، و پسر انسان، که او را مورد لطف خود قرار دهی؟
5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
تو مقام او را فقط اندکی پایین‌تر از فرشتگان قرار دادی و تاج عزت و احترام را بر سر وی نهادی.
6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all [things] under his feet:
او را بر تمام خلقت خود گماردی و همه چیز را زیر فرمان او درآوردی:
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
گوسفندان و گاوان، حیوانات وحشی،
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, [and whatsoever] passeth through the paths of the seas.
پرندگان آسمان، ماهیان دریا و جاندارانی که در آبها زندگی می‌کنند.
9 O LORD our Lord, how excellent [is] thy name in all the earth!
ای یهوه، خداوند ما، شکوه نام تو سراسر زمین را فرا گرفته است.

< Psalms 8 >