< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
A psalm of David. Ascribe to Yahweh, you sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength!
2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Ascribe to Yahweh the glory his name deserves. Bow down to Yahweh in the splendor of holiness!
3 The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
The voice of Yahweh is heard over the waters; the God of glory thunders, Yahweh thunders over many waters.
4 The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty.
The voice of Yahweh is powerful; the voice of Yahweh is majestic.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
The voice of Yahweh breaks the cedars; Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
He makes Lebanon skip like a calf and Sirion like a young ox.
7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
The voice of Yahweh sends out flames of fire.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
The voice of Yahweh shakes the wilderness; Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory.
The voice of Yahweh causes the oaks to twist and strips the forests bare. Everyone in his temple says, “Glory!”
10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
Yahweh sits as king over the flood; Yahweh sits as king forever.
11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
Yahweh gives strength to his people; Yahweh blesses his people with peace.

< Psalms 29 >