< Psalms 146 >

1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
할렐루야 내 영혼아 여호와를 찬양하라
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
나의 생전에 여호와를 찬양하며 나의 평생에 내 하나님을 찬송하리로다
3 Put not your trust in princes, [nor] in the son of man, in whom [there is] no help.
방백들을 의지하지 말며 도울 힘이 없는 인생도 의지하지 말지니
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
그 호흡이 끊어지면 흙으로 돌아가서 당일에 그 도모가 소멸하리로다
5 Happy [is he] that [hath] the God of Jacob for his help, whose hope [is] in the LORD his God:
야곱의 하나님으로 자기 도움을 삼으며 여호와 자기 하나님에게 그 소망을 두는 자는 복이 있도다
6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein [is: ] which keepeth truth for ever:
여호와는 천지와 바다와 그 중의 만물을 지으시며 영원히 진실함을 지키시며
7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
압박 당하는 자를 위하여 공의로 판단하시며 주린 자에게 식물을 주시는 자시로다 여호와께서 갇힌 자를 해방하시며
8 The LORD openeth [the eyes of] the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
여호와께서 소경의 눈을 여시며 여호와께서 비굴한 자를 일으키시며 여호와께서 의인을 사랑하시며
9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
여호와께서 객을 보호하시며 고아와 과부를 붙드시고 악인의 길은 굽게 하시는도다
10 The LORD shall reign for ever, [even] thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
시온아 여호와 네 하나님은 영원히 대대에 통치하시리로다 할렐루야

< Psalms 146 >