< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
2 Judah was his sanctuary, [and] Israel his dominion.
Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
3 The sea saw [it], and fled: Jordan was driven back.
To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
4 The mountains skipped like rams, [and] the little hills like lambs.
Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
5 What [ailed] thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, [that] thou wast driven back?
Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
6 Ye mountains, [that] ye skipped like rams; [and] ye little hills, like lambs?
Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
8 Which turned the rock [into] a standing water, the flint into a fountain of waters.
Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.

< Psalms 114 >