< Luke 18 >

1 And he spake a parable unto them [to this end], that men ought always to pray, and not to faint;
Then he spoke a parable to them about how they should always pray and not become discouraged,
2 Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
saying, “In a certain city there was a judge who did not fear God and did not respect people.
3 And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
Now there was a widow in that city, and she came often to him, saying, 'Help me get justice against my opponent.'
4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
For a long time he was not willing to help her, but after a while he said to himself, 'Though I do not fear God or respect man,
5 Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
yet because this widow causes me trouble, I will help her get justice, so that she does not wear me out by her constant coming.'”
6 And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.
Then the Lord said, “Listen to what the unjust judge says.
7 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?
Now will not God also bring justice to his chosen ones who cry out to him day and night? Will he delay long over them?
8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
I say to you that he will bring justice to them speedily. Even so, when the Son of Man comes, will he indeed find faith on the earth?”
9 And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
Then he also spoke this parable to some who were persuaded in themselves that they were righteous and who despised other people,
10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
“Two men went up into the temple to pray—the one was a Pharisee and the other was a tax collector.
11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men [are], extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
The Pharisee stood and prayed these things about himself, 'God, I thank you that I am not like other people—robbers, unrighteous people, adulterers—or even like this tax collector.
12 I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
I fast two times every week. I give tithes of all that I get.'
13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as [his] eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
But the tax collector, standing at a distance, would not even lift up his eyes to heaven, but hit his breast, saying, 'God, have mercy on me, a sinner.'
14 I tell you, this man went down to his house justified [rather] than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
I say to you, this man went back down to his house justified rather than the other, because everyone who exalts himself will be humbled, but everyone who humbles himself will be exalted.”
15 And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when [his] disciples saw [it], they rebuked them.
The people were also bringing to him their infants so that he might touch them, but when the disciples saw it, they rebuked them.
16 But Jesus called them [unto him], and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
But Jesus called them to him, saying, “Permit the little children to come to me, and do not forbid them. For the kingdom of God belongs to such ones.
17 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
Truly I say to you, whoever will not receive the kingdom of God like a child will definitely not enter it.”
18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? (aiōnios g166)
A certain ruler asked him, saying, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life?” (aiōnios g166)
19 And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none [is] good, save one, [that is], God.
Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good, except God alone.
20 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
You know the commandments—do not commit adultery, do not kill, do not steal, do not testify falsely, honor your father and mother.”
21 And he said, All these have I kept from my youth up.
The ruler said, “All these things I have obeyed from the time I was a youth.”
22 Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
When Jesus heard that, he said to him, “One thing you still lack. You must sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven—and come, follow me.”
23 And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
But when the ruler heard these things, he became extremely sad, for he was very rich.
24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Then Jesus, seeing him, became very sad and said, “How difficult it is for those who are rich to enter the kingdom of God!
25 For it is easier for a camel to go through a needle’s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich person to enter the kingdom of God.”
26 And they that heard [it] said, Who then can be saved?
Those hearing it said, “Then who can be saved?”
27 And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
Jesus answered, “The things which are impossible with people are possible with God.”
28 Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
Peter said, “Well, we have left everything that is our own and have followed you.”
29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God’s sake,
Jesus then said to them, “Truly, I say to you that there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for the sake of the kingdom of God,
30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. (aiōn g165, aiōnios g166)
who will not receive much more in this world, and in the world to come, eternal life.” (aiōn g165, aiōnios g166)
31 Then he took [unto him] the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
After he gathered the twelve to himself, he said to them, “See, we are going up to Jerusalem, and all the things that have been written by the prophets about the Son of Man will be accomplished.
32 For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
For he will be given over to the Gentiles, and will be mocked, and shamefully treated, and spit upon.
33 And they shall scourge [him], and put him to death: and the third day he shall rise again.
After whipping him, they will kill him, and on the third day he will rise again.”
34 And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
They understood none of these things, and this word was hidden from them, and they did not understand the things that were said.
35 And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
It came about that, as Jesus approached Jericho, a certain blind man was sitting by the road begging,
36 And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
and hearing a crowd going by, he asked what was happening.
37 And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
They told him that Jesus of Nazareth was passing by.
38 And he cried, saying, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.
So the blind man cried out, saying, “Jesus, Son of David, have mercy on me.”
39 And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, [Thou] Son of David, have mercy on me.
The ones who were walking ahead rebuked the blind man, telling him to be quiet. But he cried out all the more, “Son of David, have mercy on me.”
40 And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
Jesus stood still and commanded that the man be brought to him. Then when the blind man was near, Jesus asked him,
41 Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to receive my sight.”
42 And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.
Jesus said to him, “Receive your sight. Your faith has healed you.”
43 And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw [it], gave praise unto God.
Immediately he received his sight and followed him, glorifying God. All the people, when they saw this, gave praise to God.

< Luke 18 >