< John 6 >

1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is [the sea] of Tiberias.
After this, Jesus left to go to the other side of the Sea of Galilee (also known as the Sea of Tiberias).
2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
A large crowd was following him, for they'd seen his miracles of healing.
3 And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
Jesus went up a hill and sat down there with his disciples.
4 And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
The time for the Jewish festival of the Passover was approaching.
5 When Jesus then lifted up [his] eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?
When Jesus looked up, and saw a large crowd coming towards him, he asked Philip, “Where can we buy enough bread to feed all these people?”
6 And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
He only asked this to see how Philip would respond, because Jesus already knew what he was going to do.
7 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.
“Two hundred silver coins wouldn't buy enough bread to give everyone even just a little,” Philip replied.
8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, saith unto him,
One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, spoke up.
9 There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?
“There's a boy here who has five barley loaves and a couple of fish, but what good is that when there are so many people?”
10 And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
“Have everybody sit down,” Jesus said. There was plenty of grass there, so they all sat down, the men numbering around five thousand.
11 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.
Jesus took the bread, gave thanks, and had it handed out to the people as they sat there. Then he did the same with the fishes, making sure the people had as much as they wanted.
12 When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
Once they were all full, he said to his disciples, “Collect what's left over so nothing is wasted.”
13 Therefore they gathered [them] together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
So they collected and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves the people had eaten.
14 Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.
When the people saw this miracle, they said, “Surely this is the Prophet who was to come into the world.”
15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
Jesus realized that they were about to force him to become their king, so he left them and went up into the hills to be by himself.
16 And when even was [now] come, his disciples went down unto the sea,
When evening came, his disciples went down to the sea,
17 And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.
climbed into a boat, and headed across the water towards Capernaum. By now it was night and Jesus had not joined them yet.
18 And the sea arose by reason of a great wind that blew.
A strong wind began blowing and the sea grew rough.
19 So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
When they had rowed three or four miles, they saw Jesus walking on the sea, coming towards the boat. They were very frightened.
20 But he saith unto them, It is I; be not afraid.
“Don't be afraid!” he told them. “It's me.”
21 Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
Then they gladly took him into the boat, and immediately they reached the shore where they were going.
22 The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but [that] his disciples were gone away alone;
The next day the crowd that had stayed on the other side of the sea noticed that there had been only one boat there, and that Jesus had not got into the boat with his disciples, but they had left without him.
23 (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks: )
Then other boats arrived from Tiberias, landing near to the place where they'd eaten the bread once the Lord had blessed it.
24 When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.
Once the crowd realized that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went over to Capernaum, looking for Jesus.
25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
When they found him on the other side of the sea, they asked him, “Rabbi, when did you get here?”
26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.
“I tell you the truth,” Jesus replied, “you're looking for me because you ate as much bread as you wanted, not because you understood the miracles.
27 Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed. (aiōnios g166)
Don't be preoccupied about food that doesn't last, but concentrate on the lasting food of eternal life which the Son of man will give you, for God the Father has placed his seal of approval on him.” (aiōnios g166)
28 Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?
So they asked him, “What do we have to do in order to do what God wants?”
29 Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
Jesus replied, “What God wants you to do is to trust in the one he sent.”
30 They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
“What miracle are you going to perform for us to see so we can trust you? What are you able to do?” they asked.
31 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
“Our forefathers ate manna in the desert in fulfillment of the Scripture that says, ‘He gave them bread from heaven to eat.’”
32 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.
“I tell you the truth, it wasn't Moses who gave you bread from heaven,” Jesus replied. “It's my Father who gives you the true bread of heaven.
33 For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.
For the bread of God is the one who comes from heaven and gives life to the world.”
34 Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
“Lord, please give us this kind of bread all the time!” they said.
35 And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.
“I am the bread of life,” Jesus replied. “Anyone who comes to me will never be hungry again, and anyone who trusts in me will never be thirsty again.
36 But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.
But as I explained to you before, you have seen me, but you still don't trust me.
37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
All those the Father gives me will come to me, and I won't reject any of them.
38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
For I came down from heaven not to do what I want, but to do what the one who sent me wants.
39 And this is the Father’s will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
What he wants is for me not to lose anyone he has given to me, but for me to raise them up at the last day.
40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day. (aiōnios g166)
What my Father wants is for everyone who sees the Son and trusts in him to have eternal life, and for me to raise them up at the last day.” (aiōnios g166)
41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.
Then the Jews began to grumble about him because he had said, “I am the bread that came down from heaven.”
42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven?
They said, “Isn't this Jesus, the son of Joseph? We know his father and his mother. So how can he now tell us, ‘I came down from heaven’?”
43 Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
“Stop grumbling to each other,” Jesus said.
44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
“No one can come to me unless the Father who sent me attracts them, and I will raise them up at the last day.
45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.
As is written in Scripture by the prophets, ‘Everyone will be taught by God.’ Everyone who listens to and learns from the Father comes to me.
46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.
Not that anyone has seen God, except he who is from God; he has seen the Father.
47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life. (aiōnios g166)
I tell you the truth: anyone who trusts in him has eternal life. (aiōnios g166)
48 I am that bread of life.
I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
Your forefathers ate manna in the desert but they still died.
50 This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
But this is the bread that comes down from heaven, and anyone who eats it won't ever die.
51 I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. (aiōn g165)
I am the life-giving bread from heaven, and anyone who eats this bread will live forever. The bread is my flesh that I give so that the world may live.” (aiōn g165)
52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us [his] flesh to eat?
Then the Jews argued heatedly among themselves. “How can this man give us his flesh to eat?” they asked.
53 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
Jesus told them, “I tell you the truth, unless you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you cannot truly live.
54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day. (aiōnios g166)
Those who eat my flesh and drink my blood have eternal life, and I will raise them up at the last day. (aiōnios g166)
55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.
For my flesh is true food, and my blood is true drink.
56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
Those who eat my flesh and drink my blood remain in me, and I remain in them.
57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
Just as the life-giving Father sent me and I live because of the Father, so anyone who feeds on me will live because of me.
58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. (aiōn g165)
Now this is the bread that came down from heaven, not the kind your forefathers ate and still died. Anyone who eats this bread will live forever.” (aiōn g165)
59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
Jesus explained this while he was teaching in a synagogue at Capernaum.
60 Many therefore of his disciples, when they had heard [this], said, This is an hard saying; who can hear it?
Many of his disciples when they heard it said, “This is hard to accept! Who can follow it?”
61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?
Jesus saw that his disciples were complaining about this, so he asked them, “Are you offended by this?
62 [What] and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
Then what if you were to see the Son ascend to where he was before?
63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, [they] are spirit, and [they] are life.
The Spirit gives life; the physical body doesn't do anything. The words I've told you are spirit and life!
64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.
Yet there are some of you who don't trust me.” (Jesus had known from the very beginning who didn't trust him, and who would betray him.)
65 And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
Jesus added, “This is why I told you that no one can come to me unless it is made possible by the Father.”
66 From that [time] many of his disciples went back, and walked no more with him.
From this time on many of Jesus' disciples gave up and no longer followed him.
67 Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?
Then Jesus asked the twelve disciples, “What about you? Do you want to leave as well?”
68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life. (aiōnios g166)
Simon Peter answered, “Lord, who would we follow? You're the one who has the words of eternal life. (aiōnios g166)
69 And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.
We trust in you, and we're convinced that you are God's Holy One.”
70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
Jesus replied, “Didn't I choose you, the twelve disciples? Yet one of you is a devil.”
71 He spake of Judas Iscariot [the son] of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.
(Jesus was referring to Judas, son of Simon Iscariot. He was the one of the twelve disciples who would betray Jesus.)

< John 6 >