< Ezekiel 23 >

1 The word of the LORD came again unto me, saying,
Yahweh said to me,
2 Son of man, there were two women, the daughters of one mother:
“You human, [listen to this parable about Jerusalem and Samaria]. Once there were two women, daughters of the same mother.
3 And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.
They lived in Egypt. And from the time that they were young women, they became prostitutes. In that land, [men] fondled their breasts and caressed their bosoms [DOU].
4 And the names of them [were] Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bare sons and daughters. Thus [were] their names; Samaria [is] Aholah, and Jerusalem Aholibah.
The older [sister] was Oholah, and her [younger] sister was Oholibah. [It was as though] they became my [wives. Later] they gave birth to sons and daughters. Oholah represents Samaria, and Oholibah represents Jerusalem.
5 And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians [her] neighbours,
Oholah acted like a prostitute while she was [still] my wife. She desired to have sex with those she loved—soldiers from Assyria.
6 [Which were] clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
[Some of them] were army officers and commanders. They wore [beautiful] blue [uniforms. They were] all handsome young men. Some of them rode horses.
7 Thus she committed her whoredoms with them, with all them [that were] the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.
She acted like a prostitute toward all the important Assyrian officials, and became unacceptable to me by worshiping all the idols of the men she wanted to have sex with.
8 Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
When she was a young woman in Egypt, she started being a prostitute, and [young] men caressed her breasts and had sex with her; and when she became older, she did not quit acting like a prostitute.
9 Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
So I allowed the Assyrian soldiers, whom she wanted to have sex with, to capture her.
10 These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her.
They stripped all her clothes off her. They took away her sons and daughters. And then they killed her with a sword. [Other] women started talking about what had happened to her, about how she had been punished.
11 And when her sister Aholibah saw [this], she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms more than her sister in [her] whoredoms.
[younger] sister Oholibah saw those [that happened to Oholah], but she was a prostitute, and she desired to have sex with men more than [older] sister had desired.
12 She doted upon the Assyrians [her] neighbours, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
Oholibah [also] wanted to have sex with the Assyrian soldiers. [Some of them were] army officers and commanders. [They all] wore beautiful blue uniforms. They were all handsome young men. [Some of] them rode horses.
13 Then I saw that she was defiled, [that] they [took] both one way,
I saw what she did that caused her to became unacceptable to me, just like [older] sister.
14 And [that] she increased her whoredoms: for when she saw men pourtrayed upon the wall, the images of the Chaldeans pourtrayed with vermilion,
But she did [even] worse things. She saw drawings of men from Babylonia on the walls, painted in red.
15 Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity:
The [in the drawings] had belts around their waists and long turbans on their heads. They all resembled officers from Babylonia [DOU] [who rode in chariots].
16 And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
As soon as she saw those drawings, she wanted to have sex with those men, and she sent messages to them in Babylonia.
17 And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.
Then the soldiers from Babylonia came to her, they lay in bed with her, and they had sex with her. Then she became disgusted with them and turned away from them.
18 So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.
But when she continued to openly/boldly act like a prostitute [DOU], I became disgusted with her, and I rejected her like I had rejected [older] sister.
19 Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
But she became even more immoral, as she remembered when she was a young woman who was a prostitute in Egypt.
20 For she doted upon their paramours, whose flesh [is as] the flesh of asses, and whose issue [is like] the issue of horses.
There she wanted to have sex with those who loved her, whose genitals were [very long], like [SIM] those of donkeys, and whose sexual emissions were huge, [like] those of horses.
21 Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.
So she desired to be immoral like she was when she was young, when men in Egypt caressed her bosom and fondled her breasts.”
22 Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
“[represents you people of Jerusalem]. Therefore, this is what [I], Yahweh the Lord say: ‘I will cause those [soldiers] who loved you but whom you turned away from because you became disgusted with them, to be angry with you. I will cause them to come and attack you from every side—
23 The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, [and] all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
soldiers from Babylon and all the other places in Babylonia, [their allies] from Pekod and Shoa and [regions], and all the army of Assyria. [Yes], all of them are handsome young men, army officers and commanders, officers who ride in chariots, all riding on horses.
24 And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, [which] shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.
Their huge army will attack you with weapons, riding in chariots and pulling wagons [that will carry their army supplies]. They will surround you, carrying large and small shields, and wearing helmets. I will allow them to capture you and punish you in the way that they [always] [their enemies].
25 And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.
Because I am very angry with you, I will cause them to act [very] furiously toward you. They will cut off your noses and your ears. Then, those who are still alive, they will kill with their swords. They will take away your sons and daughters, and a fire will burn up those who remain alive.
26 They shall also strip thee out of thy clothes, and take away thy fair jewels.
They will strip off your clothes and your fine jewelry and take them away.
27 Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy whoredom [brought] from the land of Egypt: so that thou shalt not lift up thine eyes unto them, nor remember Egypt any more.
In that way, I will stop all the immoral behavior that began when you became a prostitute in Egypt. You will no longer desire to do those things, or think [what you did in] Egypt.’
28 For thus saith the Lord GOD; Behold, I will deliver thee into the hand [of them] whom thou hatest, into the hand [of them] from whom thy mind is alienated:
This is what [I], Yahweh the Lord say: ‘I am about to allow those whom you hate, those you became disgusted with and turned away from, to capture you.
29 And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.
They will be cruel and take away everything that you have worked hard to acquire. They will leave you completely naked [DOU], and everyone will see that you truly are a prostitute.
30 I will do these [things] unto thee, because thou hast gone a whoring after the heathen, [and] because thou art polluted with their idols.
It is because of what you have done that you will be punished like that; you have been an immoral prostitute; you have had sex with men of other nations, and you have caused yourselves to become unacceptable to me [worshiping] their idols.
31 Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand.
You have behaved [the people of Samaria, who are like] your [older] sister. So I will cause you to be punished [MET] like they were punished.’
32 Thus saith the Lord GOD; Thou shalt drink of thy sister’s cup deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much.
This is what [I], Yahweh the Lord, say: ‘[You will suffer like people suffer when they drink from a cup a lot of strong alcoholic drink]: [It will be as though] you will drink from the cup that the people of Samaria drank from; a big and tall cup. Because of your drinking what is in that cup, many people will scorn you and make fun of you because there is a lot of liquid in that cup.
33 Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.
When you become very drunk, you will become very sad, [drinking what is in] that cup [MTY] will cause you to become ruined and deserted, like what happened [MET] to [the people of] Samaria, [who are like] [MET] your sister.
34 Thou shalt even drink it and suck [it] out, and thou shalt break the sherds thereof, and pluck off thine own breasts: for I have spoken [it], saith the Lord GOD.
You will drink all the liquid that is in that cup; then you will break that cup into pieces [use those pieces to] gash/cut your [because you will be very sad].’ [That will surely happen because] I, Yahweh, have said it.
35 Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
Therefore, this is what [I], Yahweh the Lord, say: ‘Because you have forgotten me and rejected me [IDM], you must be punished for your immoral behavior and for [like] a prostitute.’”
36 The LORD said moreover unto me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yea, declare unto them their abominations;
Yahweh said to me, “You human, you must [RHQ] [the people of those two cities represented by] Oholah and Oholibah. You must remind them of their detestable behavior:
37 That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through [the fire], to devour [them].
[It is as though the people of those cities] have committed adultery and have murdered [MTY] people. They have been unfaithful to me by [worshiping] idols. They have even sacrificed their own children, who belonged to me, to be food for their idols.
38 Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
They have done [disgraceful things]: They have caused my temple to be an unacceptable place for worship, and have not respected the Sabbath days.
39 For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
On the same day that they sacrificed their children to their idols, they entered my temple, which caused it to be an unacceptable place for worshiping me.
40 And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger [was] sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,
They sent messages to men [in countries] far away. And when those men arrived, [the women of those two cities] bathed themselves for them, painted their eyebrows, and put on jewelry.
41 And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
They sat on a beautiful couch, with a table in front of it on which they had put incense and [olive] oil that belonged to me.
42 And a voice of a multitude being at ease [was] with her: and with the men of the common sort [were] brought Sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.
Soon there was a noisy crowd around them. Among the crowd there were men from Sheba who had come from the [of Arabia]. They put bracelets on the arms of the [two] sisters and put beautiful crowns on their heads.
43 Then said I unto [her that was] old in adulteries, Will they now commit whoredoms with her, and she [with them]?
Then I said about the woman who had become exhausted by her having sex with many men, ‘Now allow those men to act toward her as though she is a prostitute, because that is all that she is.’
44 Yet they went in unto her, as they go in unto a woman that playeth the harlot: so went they in unto Aholah and unto Aholibah, the lewd women.
So they had sex [EUP] with those two women, Oholah and Oholibah, like men have sex with prostitutes.
45 And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they [are] adulteresses, and blood [is] in their hands.
But righteous men will condemn them to be punished, like women who commit adultery and who murder others are punished, because those women commit adultery and they murder [MTY] others.
46 For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.
So this is what [I], Yahweh the Lord, say: Bring a mob to attack Samaria and Jerusalem, and allow that mob to cause the people of those cities to be terrified, and to rob them.
47 And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.
The mob will throw stones at [to kill them]; they will cut them into pieces with their swords, they will kill their sons and daughters, and burn down their houses.
48 Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
In that way I will cause them to stop their immoral behavior. It will warn other women to not imitate/do what you people of Jerusalem are doing.
49 And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I [am] the Lord GOD.
[people of Jerusalem] will be punished for your immoral behavior and for your worshiping idols. Then you will know that I, Yahweh the Lord, [have the power to do what I say that I will do].”

< Ezekiel 23 >