< Psalms 129 >

1 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Reer binu Israa'iil hadda ha yidhaahdeen,
2 Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Laakiinse igama ay adkaan.
3 The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
Kuwa beerta jeexa ayaa dhabarkayga jeexay, Oo jeexjeexoodiina way dheereeyeen.
4 The LORD is righteous: he has cut asunder the cords of the wicked.
Rabbigu waa xaq, Oo isagu wuxuu kala gooyay xadhkihii kuwa sharka leh.
5 Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
Inta Siyoon neceb oo dhammu, Ha ceeboobeen oo dib ha u noqdeen.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up:
Ha noqdeen sida cawska guryaha korkooda ka baxa Oo engega intaanu korin,
7 Wherewith the mower fills not his hand; nor he that binds sheaves his bosom.
Oo aan beergooyuhu gacantiisa ka buuxin, Kan xidhmooyinka xidhaana aanu laabtiisa ka buuxin.
8 Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.
Oo kuwa ag maraana ma yidhaahdaan, Barakadii Rabbigu korkiinna ha ahaato. Waxaan idiinku ducaynaynaa magaca Rabbiga.

< Psalms 129 >