< Psalms 77 >

1 I cried to God with my voice, even to God with my voice; and he gave ear to me.
Zborovođi. Po Jedutunu. Asafov. Psalam. Glasom svojim Bogu vapijem, glas mi se Bogu diže i on me čuje.
2 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
U dan nevolje tražim Gospodina, noću mi se ruka neumorno pruža k njemu, ne može se utješit' duša moja.
3 I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. (Selah)
Spominjem se Boga i uzdišem; kad razmišljam, daha mi nestane.
4 You hold my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
Vjeđe moje držiš, potresen sam, ne mogu govoriti.
5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
Mislim na drevne dane i sjećam se davnih godina;
6 I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.
razmišljam noću u srcu, mislim, i duh moj ispituje:
7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?
“Hoće li Gospodin odbaciti zauvijek i hoće li ikad još biti milostiv?
8 Is his mercy clean gone for ever? does his promise fail for ever more?
Je li njegova dobrota minula zauvijek, njegovo obećanje propalo za sva pokoljenja?
9 Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender mercies? (Selah)
Zar Bog je zaboravio da se smiluje, ili je gnjevan zatvorio smilovanje svoje?”
10 And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
I govorim: “Ovo je bol moja: promijenila se desnica Višnjega.”
11 I will remember the works of the LORD: surely I will remember your wonders of old.
Spominjem se djela Jahvinih, sjećam se tvojih pradavnih čudesa.
12 I will meditate also of all your work, and talk of your doings.
Promatram sva djela tvoja, razmatram ono što si učinio.
13 Your way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
Svet je tvoj put, o Bože: koji je bog tako velik kao Bog naš?
14 You are the God that do wonders: you have declared your strength among the people.
Ti si Bog koji čudesa stvaraš, na pucima si pokazao silu svoju.
15 You have with your arm redeemed your people, the sons of Jacob and Joseph. (Selah)
Mišicom si izbavio narod svoj, sinove Jakovljeve i Josipove.
16 The waters saw you, O God, the waters saw you; they were afraid: the depths also were troubled.
Vode te ugledaše, Bože, ugledaše te vode i ustuknuše, bezdani se uzburkaše.
17 The clouds poured out water: the skies sent out a sound: your arrows also went abroad.
Oblaci prosuše vode, oblaci zatutnjiše gromom i tvoje strijele poletješe.
18 The voice of your thunder was in the heaven: the lightning lightened the world: the earth trembled and shook.
Grmljavina tvoja u vihoru zaori, munje rasvijetliše krug zemaljski, zemlja se zatrese i zadrhta.
19 Your way is in the sea, and your path in the great waters, and your footsteps are not known.
Kroz more put se otvori tebi i tvoja staza kroz vode goleme, a tragova tvojih nitko ne vidje.
20 You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
Ti si svoj narod vodio kao stado rukama Mojsija i Arona.

< Psalms 77 >