< Psalms 30 >

1 I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.
Un Salmo de David. Un Salmo para la dedicación del Templo. Quiero decirle a todos cuán bueno eres, Señor, porque me salvaste, y no dejaste que mis enemigos triunfaran sobre mí.
2 O LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
Señor, mi Dios, te pedí ayuda, y me has sanado.
3 O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol h7585)
Señor, me rescataste de la tumba, me trajiste de vuelta a la vida, salvándome de ir al hoyo de la muerte. (Sheol h7585)
4 Sing to the LORD, O you saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
¡Tú que confías en el Señor, canta alabanzas a él, agradece por su santo carácter!
5 For his anger endures but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
Porque su furia solo dura un momento, pero su favor dura toda la vida. Puedes pasar la noche llorando, pero la felicidad viene con la mañana.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
Cuando las cosas iban bien dije, “¡Nada me hará temblar!”
7 LORD, by your favor you have made my mountain to stand strong: you did hide your face, and I was troubled.
Señor, cuando me mostraste tu favor permanecí tan fuerte como una montaña. Pero cuando te apartaste de mí estaba aterrorizado.
8 I cried to you, O LORD; and to the LORD I made supplication.
Clamé a ti por ayuda. Le pedí ayuda al señor, diciendo:
9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? shall it declare your truth?
¿Qué podrías ganar si yo muero, si me hundo en el hoyo de la muerte? ¿Podrá el polvo alabarte? ¿Podrá hablar de ti?
10 Hear, O LORD, and have mercy on me: LORD, be you my helper.
Por favor escúchame, Señor, ¡Y ten misericordia de mi! Señor, eres el único que me ayuda.
11 You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;
Has convertido mi llanto en danza. Has quitado mis vestiduras de cilicio y me has vestido de felicidad,
12 To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you for ever.
para que cante alabanzas a ti y no me quede callado. Señor mi Dios, ¡Te agradeceré por siempre!

< Psalms 30 >