< Psalms 147 >

1 Praise you the LORD: for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant; and praise is comely.
Lofver Herran; ty att lofva vår Gud är en kostelig ting; det lofvet är ljufligit och dägeligit.
2 The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel.
Herren bygger Jerusalem, och sammanhemtar de fördrefna i Israel.
3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
Han helar dem som ett förkrossadt hjerta hafva, och förbinder deras sveda.
4 He tells the number of the stars; he calls them all by their names.
Han räknar stjernorna, och nämner dem alla vid namn.
5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
Vår Herre är stor, och stor är hans magt; och det är obegripeligit, huru han regerar.
6 The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.
Herren upprättar de elända, och slår de ogudaktiga till jordena.
7 Sing to the LORD with thanksgiving; sing praise on the harp to our God:
Sjunger till skiftes Herranom med tacksägelse, och lofver vår Gud med harpo;
8 Who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the mountains.
Den himmelen med skyar betäcker, och gifver regn på jordena; den gräs på bergen växa låter;
9 He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.
Den boskapenom sitt foder gifver; dem unga korpomen, som ropa till honom.
10 He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
Han hafver inga lust till hästars starkhet; icke heller behag till någors mans ben.
11 The LORD takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
Herren hafver behag till dem som frukta honom; dem som uppå hans godhet hoppas.
12 Praise the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion.
Prisa, Jerusalem, Herran; lofva, Zion, din Gud.
13 For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.
Ty han gör bommarna fasta för dina portar, och välsignar din barn i dig.
14 He makes peace in your borders, and fills you with the finest of the wheat.
Han skaffar dinom gränsom frid, och mättar dig med bästa hvete.
15 He sends forth his commandment on earth: his word runs very swiftly.
Han sänder sitt tal uppå jordena; hans ord löper snarliga.
16 He gives snow like wool: he scatters the hoarfrost like ashes.
Han gifver snö såsom ull; han strör rimfrost såsom asko.
17 He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
Han kastar sitt hagel såsom betar. Ho kan blifva för hans frost?
18 He sends out his word, and melts them: he causes his wind to blow, and the waters flow.
Han säger, så försmälter det; han låter sitt väder blåsa, så töar det upp.
19 He shows his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel.
Han kungör Jacob sitt ord, Israel sina seder och rätter.
20 He has not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise you the LORD.
Så gör han ingom Hedningom; ej heller låter dem veta sina rätter. Halleluja.

< Psalms 147 >